current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ladrona de mi piel [Romanian translation]
Ladrona de mi piel [Romanian translation]
turnover time:2024-05-04 08:45:35
Ladrona de mi piel [Romanian translation]

Deja nu mai ai nimic de spus, relaţia noastră s-a terminat,

M-ai lăsat şi totul s-a terminat cum ţi-ai dorit tu

Am petrecut clipe bune, mâinile tale cu ale mele

Dar acum mângâierile mele nu te mai încălzesc,

Dar nu este suficient, buzele mele nu îţi mai oferă ceea ce îţi doreşti,

Dar nu este suficient, te-ai săturat şi pretinzi

Că te îmbraţişez ca prima oară.

Ai fost tu, hoaţa vieţii mele,

M-ai urmărit si mi-ai furat ce am avut ieri.

Ai fost tu, cea care mi-a distrus fiinţa, cea care mi-a făcut rău

Şi nu vrei, nu vezi, chiar nu vezi.

Totul s-a terminat, cum ai dorit, şi nu mai contează dacă

Te am în mintea mea în fiecare zi,

Nu merită efortul, nu vreau să te ascult spunând că totul

Se poate termina bine, pentru că

Deja nu e suficient, deja e târziu pentru explicaţii

Deja nu e suficient, răul e deja făcut,

Lasă-mă doar să plâng singur în liniştea mea.

Ai fost tu, hoaţa vieţii mele,

M-ai urmărit si mi-ai furat ce am avut ieri.

Ai fost tu, cea care mi-a distrus fiinţa, cea care mi-a făcut rău

Şi nu vrei, nu vezi, chiar nu vezi.

Tu nu mai ai inimă, nu, mi-au spus-o

Cuvintele tale,

Am să las timpul să treacă, am să te pot uita şi

Să te privesc fără să vreau să strig

Pentru că nu e suficient, deja e târziu.

Hoaţa vieţii mele...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Pablo Alborán
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, French, Portuguese, English, Catalan
  • Genre:Dance, Flamenco, Latino, Pop
  • Official site:http://www.pabloalboran.es/
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Alborán
Pablo Alborán
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved