current location : Lyricf.com
/
/
Il regalo più grande [Russian translation]
Il regalo più grande [Russian translation]
turnover time:2024-06-02 20:08:59
Il regalo più grande [Russian translation]

Я хочу подарить тебе подарок,

Что-нибудь нежное,

Что-нибудь редкое,

Необычный подарок

Из тех, что ты потеряла

Или никогда не открывала,

Или оставила в поезде,

Или никогда не принимала.

Из тех, что открываешь и плачешь

От радости, и ты не притворяешься.

В этот день, в середине сентября

Я посвещу тебе

Мой самый большой подарок.

Я бы хотел подарить твою улыбку луне, потому что

Ночью, тот, кто смотрит на неё, мог бы подумать о тебе,

Чтобы напомнить тебе, что моя любовь важна,

Что то, что говорят люди, не имеет значения, потому что

Ты меня защитила своей ревностью

И даже очень уставшая, твоя улыбка не покидала тебя.

Я должен уйти, но если ты в моём сердце,

То это всегда встреча, а не расставание.

Мой самый большой подарок.

Мой самый большой подарок.

Я бы хотел, чтобы ты сделала мне подарок.

Невысказанная мечта..

Подари мне её сейчас,

Из тех, которые не знаю, как открывать

Перед другими людьми,

Потому что это самый большой подарок

И только наш навсегда.

Я бы хотел подарить твою улыбку луне, потому что

Ночью, тот, кто смотрит на неё, мог бы подумать о тебе,

Чтобы напомнить тебе, что моя любовь важна,

Что то, что говорят люди, не имеет значения, Потому что

Ты меня защитила своей ревностью

И даже очень уставшая, твоя улыбка не покидала тебя.

Я должен уйти, но если ты в моём сердце,

То это всегда встреча, а не расставание.

И никогда...

И если бы сейчас наступил конец,

Что был бы обрывом

Без желания ненавидеть себя,

А лишь желая летать.

И если тебя не признаёт вся эта мука,

И если тебя не признаёт даже твоя жизнь, дыши моей.

Я был внимателен и никого не любил до встречи с тобой,

И путал свою жизнь с жизнью других,

Теперь я больше не хочу причинять себе боль,

Любимая,

Любимая...

Я бы хотел подарить твою улыбку луне, потому что

Ночью, тот, кто смотрит на неё, мог бы подумать о тебе,

Чтобы напомнить тебе, что моя любовь важна,

Что то, что говорят люди, не имеет значения.

И потом...

Любовь отданная, любовь взятая, любовь никогда не переданная,

Большая любовь, которая как время, никогда не сдавалась,

Любовь, которая здесь говорит твоими глазами :

Ты есть, ты есть, ты есть, ты есть, ты есть, ты есть, ты есть, ты есть

Мой самый большой подарок.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Tiziano Ferro
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, French, English+2 more, Portuguese, German
  • Genre:Blues, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.tizianoferro.com/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Tiziano_Ferro
Tiziano Ferro
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved