current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Domani 21/04.2009 [Portuguese translation]
Domani 21/04.2009 [Portuguese translation]
turnover time:2024-05-02 21:54:04
Domani 21/04.2009 [Portuguese translation]

Entre as nuvens e as pedras passam os sonhos de todos

Passa o Sol, todos os dias, sem nunca se atrasar

Onde estarei amanhã? Onde estarei?

Entre as nuvens e o mar há uma estalagem

Um pedaço de estrela colocado lá, para consolar

No caminho infinito do vento do Norte

Dia após dia, dia após dia

Me segure, brilhe sobre mim

Dia após dia, me salve

Brilhe sobre mim

Mas amanhã, amanhã

Amanhã, eu sei

Eu sei que atravessamos o limite

E de novo a vida parece que foi feita para você

E começa amanhã

O amanhã já está aqui, o amanhã já está aqui

Tiro uma folha da pilha escondido

Escrevo e não consigo, talvez porque o terremoto me abalou

Cada vida que você salva, cada pedra que você coloca no chão

Faz pensar no amanhã, mas você só pode fazê-lo hoje

E a vida, a vida se faz grande assim

E começa amanhã

Entre as nuvens e o mar se pode fazer e refazer

Com um pouco de sorte, podemos esquecer

Onde estarei amanhã? Onde estarei?

Onde estarei amanhã? O que será dos meus sonhos despedaçados, dos meus planos?

Amanhã, amanhã...

Onde estarei amanhã? Devo me reerguer, me estenda suas mãos, me estenda suas mãos..

Entre as nuvens e o mar, podemos andar e andar

Nos rastros dos navios, além da tempestade

E algumas vezes vemos uma luz da proa (amanhã)

E alguém grita: 'Amanhã'

Como a águia1 que voa livre entre o céu e as pedras

Sempre somos diferentes e sempre somos os mesmos

Você fez o máximo, e o máximo não bastou

Você não soube chorar e agora que você aprende

Não bastam as lágrimas que misturam o concreto

Eis aqui os cidadãos de Abruzzo

E as lâmpadas aumentam de intensidade

Uma fração de segundo antes do fim

E sua mãe, a sua pátria, para reconstruir

Como as escolas, as casas, e especialmente os corações

E talvez um lugar no qual faremos amor

Senhoras e senhores, nós

Não estamos tão sós assim, fazendo castelos no ar

Não estamos tão sós assim, na mesma barca

Não estamos tão sós assim, fazendo castelos no ar

Não estamos tão sós assim, nos sentindo bem na Itália

Não estamos tão sós assim, fazendo castelos no ar

Não estamos tão sós assim, na mesma barca

Não estamos tão sós assim, fazendo castelos no ar

Não estamos tão sós assim, imaginando um novo dia na Itália

Entre as nuvens e o mar, podemos andar e andar

Nos rastros dos navios, além da tempestade

E algumas vezes vemos uma luz da proa

E alguém grita: 'Amanhã'

Não estamos tão sós, não estamos tão sós, não estamos tão sós...

O amanhã já está aqui, o amanhã já está aqui

Amanhã

Mas amanhã, amanhã

Amanhã, eu sei, eu sei

Que atravessamos o limite

E de novo a vida parece que foi feita para você

E começa amanhã

Entre as nuvens e o mar se pode fazer e refazer

Com um pouco de sorte, podemos esquecer

E de novo a vida parece que foi feita para você

E começa amanhã

Mas amanhã, amanhã

Amanhã, eu sei

Eu sei que atravessamos o limite

E de novo a vida parece que foi feita para você

E começa amanhã

O amanhã já está aqui, o amanhã já está aqui

O amanhã já está aqui, o amanhã já está aqui

1. Trocadilho com a cidade de Áquila, que foi destruída pelo terremoto

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Artisti uniti per l'Abruzzo
  • country:Italy
  • Languages:English, Italian, Salentine
  • Genre:Pop-Rock
  • Official site:http://www.domani21aprile2009.it/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Domani_21/04.2009
Artisti uniti per l'Abruzzo
Artisti uniti per l'Abruzzo Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved