current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I Am the City [Romanian translation]
I Am the City [Romanian translation]
turnover time:2024-04-27 17:55:26
I Am the City [Romanian translation]

Venind printr-un nor, te uiți la mine de sus

Iar eu sunt o relevație ce ia formă sub ochii tăi

Mă găsești frumoasă și irezistibilă

O creatură gigantică ce continuă mereu să crească

Și simți o ciudată atracție

Aerul este vibrant și electrificat

Bun venit la mine, aici sunt, brațele mele sunt larg deschise

Undeva în mijlocul zgomotelor nesfârșite

Există un ritm constant al unei inimi ce bate

Și un milion de voci se împletesc într-una singură

Și o poți auzi în gălăgia străzii pline de oameni

Oamenii vin și își încearcă norocul

Câteodată câștigi. câteodată pierzi mult

Haide și adaugă-ți propria contribuție la acest creuzet

Sunt strada pe care circuli

Limba pe care o vorbești

Eu sunt orașul

Orizontul sunt eu, și energia

Eu sunt orașul

Faimoasele hoteluri și barurile cu cocktailuri

Mirosurile neobișnuite

Harababura, mașinile și oamenii

Aerul pe care îl respiri sunt eu

Da, eu sunt orașul care mă lași să fiu

Oamenii mă hrănesc cu ale lor vieți, sunt un suflet flămând

Și ei toți mă venerează și-mi oferă al lor omagiu zi și noapte

În fiecare zi cunosc o multitudine de picioare obosite de cumpărături

Dar noaptea, exact aceiași oameni vor dansa sub luminile de neon

Hipnotizați de magia nebunatică

Ei apucă îmbucături ale vițelului îngrășat

Iar în vânt, dacă asculți concentrat, mă vei auzi râzând

Sunt strada pe care circuli

Limba pe care o vorbești

Eu sunt orașul

Orizontul sunt eu, și energia

Eu sunt orașul

Faimoasele hoteluri și barurile cu cocktailuri

Mirosurile neobișnuite

Harababura, mașinile și oamenii

Parcurile și centrele pe care le vezi

Toate sunetele pe care le auzi

Aerul pe care îl respiri sunt eu

Da, eu sunt orașul care mă lași să fiu

Eu sunt orașul

Care mă lași să fiu

Eu sunt orașul

Faimoasele hoteluri și barurile cu cocktailuri

Mirosurile neobișnuite

Harababura, mașinile și oamenii

Aerul pe care îl respiri sunt eu

(Ultimul vers se cântă simultan cu următorul)

Venind printr-un nor

Te uiți la mine de sus

Iar eu sunt o relevație ce ia formă sub ochii tăi

(Ultimul vers se cântă simultan cu următorul)

O creatură gigantică ce continuă mereu să crească

Sunt strada pe care circuli

Limba pe care o vorbești

Eu sunt orașul

Da, eu sunt orașul care mă lași să fiu

Mă găsești irezistibilă

O creatură gigantică ce continuă mereu să crească

(Ultimul vers se cântă simultan cu următorul)

Orizontul sunt eu, și energia

Eu sunt orașul

Care mă lași să fiu

Undeva în mijlocul zgomotelor nesfârșite

Există un ritm constant al unei inimi care bate

(Ultimul vers se cântă simultan cu următorul)

Eu sunt strada pe care circuli

Limba pe care o vorbești

Eu sunt orașul

Da, eu sunt orașul care mă lași să fiu

Și un milion de voci se împletesc într-una singură

Și o poți auzi în gălăgia străzii pline de oameni

(Ultimul vers se cântă simultan cu următorul)

Orizontul sunt eu, și energia

Eu sunt orașul

Care mă lași să fiu

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
ABBA
  • country:Sweden
  • Languages:English, Spanish, Swedish, German, French
  • Genre:Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://abbasite.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/ABBA
ABBA
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved