current location : Lyricf.com
/
/
The Whole of the Moon [Spanish translation]
The Whole of the Moon [Spanish translation]
turnover time:2024-06-02 19:57:31
The Whole of the Moon [Spanish translation]

Anhelé proyectar un arcoíris

para que, de ese modo, en tus manos, lo sostuvieras

Me vino a la mente algunos flashes

pero fuiste tú el único que divisó dicho plano lunar

He vagado, sin rumbo fijo, por el mundo durante años

Entretanto, tú ¿qué hacías? Permaneciste en tu dormitorio

Un servidor, tan solo, pudo llegar a divisar la media luna

Pero tú, tú divisaste todas las caras de dicha luna

Todas las caras de la luna

Estabas ahí en los torniquetes 1

con el viento pisándote, todo el rato, los talones

Te expandiste por la bóveda celeste 2

y, por ello, sabes de sobras que es lo que se siente, sabes que se siente

al alcanzar lo inalcanzable 3

Demasiado apartado

Demasiado pronto

Es temprano para que hayas visto todas las caras de la luna

Estaba cumpliendo un castigo

Entretanto estabas surcando el firmamento

Estaba aturdido por haber hallado tanta veracidad

Despedazaste todas las falacias

Divisé el valle, estaba lleno de suciedad a causa de la lluvia

Viste Brigadoon

Un servidor, tan solo, pudo llegar a divisar la media luna

Pero tú, tú divisaste todas las caras lunares

Realicé una disertación sobre alas

pero tú, tan solo, volaste

Me cuestioné, adiviné y lo intenté

Lo sabías, lo sabías de sobras

Exhalé

pero te desmayaste

Un servidor, tan solo, pudo llegar a divisar la media luna

Divisaste todas las caras de dicha luna

Todas las caras de la luna

Con una linterna en el bolsillo

y con el viento pisándote, a cada instante, los talones

ascendiste por la escalerita

y, por ello, sabes de sobras que es lo que se siente, sabes que se siente

al alcanzar lo inalcanzable

Demasiado apartado

Demasiado pronto

Divisaste todas las caras de dicha luna

Todas las caras de la luna

Unicornios y balas de cañón

Palacetes y muelles

Trompetas, torreones y habitáculos

Océanos inmensos, rebosantes de lágrimas

Banderas, paños, transbordadores

Cimitarras 4 y bufandas

Todo es un hermoso sueño y una maravillosa visión

bajo las estrellas

Afirmativo, ascendiste por la escalerita

con el viento ondeando tus velas

Acudiste raudo, como una cometa

dejando, tras tus huellas, un vestigio flameante

Demasiado elevado

Demasiado apartado

Demasiado pronto

Divisaste todas las caras lunares

1. Turnstiles I used Collins dictionary and it says that means: "torniquete" or "molinete" but I'm not 100% sure that it fix right here 2. It's a free sentence, literally it means: Te estiraste por las estrellas 3. Lit: a llegar a lo más alto 4. Es un sable con una hoja curva larga propio de Oriente Medio

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
The Waterboys
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Rock
  • Official site:http://MikeScottWaterboys.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/The_Waterboys
The Waterboys
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved