Ye banks and braes o' bonnie Doon,
How can ye bloom sae fresh and fair?
How can ye chant, ye little birds?
And I sae weary, fu o' care ?
Thou'll break my heart, thou'll, warblin bird
That wantons thro' the flowering thorn.
Ye minds me o' departed joys,
Departed never to return.
Penaos oc'h c'hwi ken kaer gwisket,
Traonienn ha prad leun a vleunioù?
Penaos e kanit laboused
Tre m'emaon me o skuilh daerou ?
Ho kanaouennou dudius
Va c'halon baour din a ranno
N'ur gomz eus 'n amzer evurus
Ha na zeuio biken endro.
Oft hae I roved by bonnie Doon
To see the rose and woodbine twine
And ilka bird sang o' its love
And fondly sae did I o' mine
Wi' lightsome heart I pu'd a rose
Fu' sweet upon its thorny tree
But my fause lover stole my rose
But ah! he left the thorn wi' me
(Da c'houlou deiz 'vel d'abardaez
Me garje mont war ribl ar ster
'N ur vouskanan va c'harantez
'Vel an eostig an alc'choueider)
Dindan ar gwez laouen bepred
E kutuilhen bleuniou dispar
Siwazh setu me dilezet
Ha rannet holl gant ar glac'har.