current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Is There Anybody Out There? [Vietnamese translation]
Is There Anybody Out There? [Vietnamese translation]
turnover time:2024-05-03 13:28:14
Is There Anybody Out There? [Vietnamese translation]

"Well, trời chỉ còn sáng khoản tiếng nữa thôi. Tốt hơn nên khởi hành đi"

("Không phải đi đêm thì không có an toàn mấy sao?")

"Sẽ còn ít an toàn hơn nếu ở lại đây. Cha của cậu sẽ lần ra dấu của chúng ta nhanh thôi."

("Lorka có lái được không?")

"Yeah, tôi lái được mà..."

(Maigret, tới giờ để đi rồi! Maigret, cảm ơn vì tất cả nhé")

"Tạm biệt Chenga"

"Tạm biệt cô nhé..."

"Tôi rồi sẽ trở lại""

Có ai ngoài đó không?

Có ai ngoài đó không?

Có ai ngoài đó không?

Có ai ngoài đó không?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Pink Floyd
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Progressive rock, Psychedelic, Rock
  • Official site:http://www.pinkfloyd.co.uk/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
Pink Floyd
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved