current location : Lyricf.com
/
Songs
Charles Baudelaire lyrics
Correspondances [Greek translation]
Είναι ναός η Φύσις όπου ζωνταναί στήλαι συγκεχυμένας λέξεις κάποτε εκφέρουσιν. Ο άνθρωπος εκεί περνά μέσω πυκνών δασών συμβόλων, άτινα με βλέμματα οικ...
Correspondances [Italian translation]
La Natura è un tempio dove pilastri vivi Talvolta lasciano uscire confuse parole; L'uomo ci passa fra foreste di simboli Che l'osservano con sguardi f...
Correspondances [Japanese translation]
自然は荘厳な寺院のようだ 列柱は厳かな言葉をおりなし 人は柱の間を静かに歩む  象徴の森をゆくが如くに 遠くから響き来るこだまのように 暗然として深い調和のなかに 夜の闇 昼の光のように果てしなく 五感のすべてが反響する 嬰児の肉のような鮮烈な匂い オーボエのようにやさしく 草原のように青く 甘酸っ...
Correspondances [Polish translation]
Natura jest świątynią, kędy słupy żywe Niepojęte nam słowa wymawiają czasem. Człowiek śród nich przechodzi, jak symbolów lasem, One zaś mu spojrzenia ...
Correspondances [Polish translation]
Natura jest świątynią, gdzie filary żywe Ślą niekiedy w głąb mroczną zagadkowe głosy - Człowiek w lesie symbolów czyta tajne głosy Jej praw, czując na...
Correspondances [Portuguese translation]
A natureza é um templo onde vivos pilares Podem deixar ouvir confusas vozes e estas Fazem o homem passar através de florestas De símbolos que o vêem c...
Correspondances [Portuguese translation]
A natureza é um templo augusto, singular, Que a gente ouve exprimir em língua misteriosa; Um bosque simbolista onde a árvore frondosa Vê passar os mor...
Correspondances [Romanian translation]
Natura e un templu ai cărui stâlpi trăiesc Şi scot adesea tulburi cuvinte, ca-ntr-o ceaţă; Prin codri de simboluri petrece omu-n viaţă Şi toate-l cerc...
Correspondances [Romanian translation]
Natura e un templu unde pilaştri vii Adeseori scot vorbe confuze şi solemne; Trecând zăreşte omul păduri-păduri de semne Ce-ncep prieteneşte din ochi ...
Correspondances [Romanian translation]
Natura e un templu cu colonade vii! Lăsînd cînd vor să scape mici zgomote confuze, Prin codru-acesta ce-are simbol în loc de frunze, Păşeşte omul sing...
Correspondances [Russian translation]
Природа — дивный храм, где ряд живых колонн О чём-то шепчет нам невнятными словами, Лес тёмный символов знакомыми очами На проходяшего глядит со всех ...
Correspondances [Spanish translation]
La Natura es templo en que pilares vivos dejan salir, a veces, confusas palabras ; pasa en él el hombre por bosques de símbolos que le observan con mi...
Correspondances [Spanish translation]
El Mundo es como un templo donde vivos pilares Dejan salir a veces palabras reticentes ; Cruza el hombre por selvas de símbolos videntes Que le observ...
Correspondances [Spanish translation]
Naturaleza es templo donde vivos pilares Dejan salir a veces tal cual palabra oscura ; Entre bosques de símbolos va el hombre a la ventura, Que lo con...
Correspondances [Spanish translation]
La Creación es un templo de pilares vivientes que a veces salir dejan sus palabras confusas ; el hombre la atraviesa entre bosques de símbolos que le ...
Correspondances [Spanish translation]
Naturaleza es un templo en que vivos pilares Dejan salir a veces sus palabras confusas ; Entre bosques de símbolos el ser humano cruza, Mientras éstos...
Correspondances [Spanish translation]
Naturaleza es templo donde vivos pilares dejan salir a veces una palabra oscura; entre bosques de símbolos va el hombre a la ventura, símbolos que lo ...
Correspondances [Spanish translation]
La creación es un templo donde vivos pilares hacen brotar a veces vagas voces oscuras; por allí pasa el hombre a través de espesuras de símbolos que o...
Correspondances [Turkish translation]
Doğa bir tapınak, canlı direklerinden Anlaşılmaz sözlerin yayıldığı yer yer; İnsan orda simgeler ormanından geçer Bildik bakışlarla gözlenirken derind...
De profundis clamavi lyrics
J'implore ta pitié, Toi, l'unique que j'aime, Du fond du gouffre obscur où mon coeur est tombé. C'est un univers morne à l'horizon plombé, Où nagent d...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved