current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Correspondances [Spanish translation]
Correspondances [Spanish translation]
turnover time:2025-05-14 14:26:19
Correspondances [Spanish translation]

Naturaleza es un templo en que vivos pilares

Dejan salir a veces sus palabras confusas ;

Entre bosques de símbolos el ser humano cruza,

Mientras éstos le observan con ojos familiares.

Como ecos prolongados que a lo lejos se mezclan

En una tenebrosa y profunda unidad,

Vasta como la noche y como la claridad,

Perfumes y colores, y sones se contestan.

Hay perfumes tan frescos como carnes de niños,

Tan dulces como oboes, como los prados verdes,

–Y hay otros corrompidos, y triunfantes y ricos,

Que igual que el infinito, sin límite se extienden.

Como el benjuí, el incienso, el almizcle y el ámbar

Cantan el acuerdo de los sentidos y el alma.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Charles Baudelaire
  • country:France
  • Languages:French, Italian, Latin, English
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire
Charles Baudelaire
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved