current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Correspondances [Spanish translation]
Correspondances [Spanish translation]
turnover time:2025-05-16 04:00:41
Correspondances [Spanish translation]

Naturaleza es templo donde vivos pilares

Dejan salir a veces tal cual palabra oscura ;

Entre bosques de símbolos va el hombre a la ventura,

Que lo contemplan con miradas familiares.

Como ecos prolongados, desde lejos fundidos

En una tenebrosa y profunda unidad,

Vasta como la noche y cual la claridad,

Se responden perfumes, colores y sonidos.

Así hay perfumes frescos como carnes de infantes,

Verdes como praderas, dulces como el oboe.

-Y hay otros corrompidos, y ricos y triunfantes,

De una expansión de cosas infinitas henchidos,

Como el almizcle, el ámbar, el incienso, el aloe,

Que cantan los transportes del alma y los sentidos.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Charles Baudelaire
  • country:France
  • Languages:French, Italian, Latin, English
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire
Charles Baudelaire
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved