current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Correspondances [Japanese translation]
Correspondances [Japanese translation]
turnover time:2025-05-14 14:01:28
Correspondances [Japanese translation]

自然は荘厳な寺院のようだ

列柱は厳かな言葉をおりなし

人は柱の間を静かに歩む 

象徴の森をゆくが如くに

遠くから響き来るこだまのように

暗然として深い調和のなかに

夜の闇 昼の光のように果てしなく

五感のすべてが反響する

嬰児の肉のような鮮烈な匂い

オーボエのようにやさしく 草原のように青く

甘酸っぱく 豊かに勝ち誇った匂い

無限へと広がりゆく力をもって

こはく 麝香 安息香の匂いが

知性と感性の共感を奏でる

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Charles Baudelaire
  • country:France
  • Languages:French, Italian, Latin, English
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire
Charles Baudelaire
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved