current location : Lyricf.com
/
Songs
/
S'il suffisait d'aimer [Japanese translation]
S'il suffisait d'aimer [Japanese translation]
turnover time:2024-04-29 05:32:41
S'il suffisait d'aimer [Japanese translation]

私は彼の顔を夢見る。

私は彼のからだを拒否している。

そして次には、私は彼が私の部屋に住むことを想像する。

もし、話すことができたのなら、

私には彼に言いたいことがたくさんあった。

私の心の奥にある思いを

どうしたら彼にわかってもらえるだろう?

しかし、いつもうまくやっている人々はどうしているのだろう?

ひとは私に、それは間違いで幻想という。

私は、魂を、心を、すべての時間を捧げた。

しかしたとえ、私がつくしたにしても、すべては無駄だ。

すべては十分ではない。

{繰り返し:}

もし、私たちが愛し合っていることで十分であったなら、

もし、愛だけで十分であったならば、

もし、私たちが少し何かを変えていたら、

ただ愛のために捧げるものを変えていたら。

もし、私たちが愛し合っていることで十分であったなら、

もし、愛だけで十分であったならば、

私は、この世界を夢のような終わりのないものとしていたのに。

私は夢見がちな性質である。

枯れた花びら。

誰かが流した涙が私をむしばむ。

その命は水に溶けていってしまう。

私の島は風にあおられている。

そのドアは閉じているときさえ叫び始めたままだ。

庭のなかで、花を飾ったバルコニーの上の子供。

私の平和な暮らし、

そこで私はすべての心臓が脈打つ音を聞く。

雲が暗くなるとき、不吉なあらわれ。

私たちの恐れの国では、どんな武器が立ち向かうのか?

{繰り返し}

もし、私たちが愛し合っていることで十分であったなら、

もし、愛だけで十分であったならば、

もし私たちが何かを変えていたら、すべてをまたやりなおせたら。

もし、私たちが愛し合っていることで十分であったなら、

もし、愛だけで十分であったならば、

私はこの世界を夢としたのに、終わりのないものとしたのに。

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Céline Dion
  • country:Canada
  • Languages:English, French, Spanish, German+2 more, Neapolitan, Japanese
  • Genre:Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.celinedion.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Céline_Dion
Céline Dion
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved