current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Happens to the Heart [Romanian translation]
Happens to the Heart [Romanian translation]
turnover time:2024-05-03 11:06:10
Happens to the Heart [Romanian translation]

Am muncit din greu cândva

Asta nu as numi-o artă,

Constat depresia mea

Întâlnindu-l pe Isus, citindu-l pe Marx...

Bineînțeles focul meu s-a stins,

Dar mica scânteie pe moarte, licărea...

Du-te spune-i noului Mesia,

Ce se -n tâmplă cu inima mea?

Săruturile sunt ca ceața ușoară, de vară

Unde m-am pârlit de două ori...

Rivalitatea e un viciu,

De aceea femeile sunt acuzate...

Nu a fost nimic, doar o afacere,

Dar a lăsat un semn urât

Deci, m-am întors din nou să văd

Ce a devenit inima mea?

Vindeam mărunțișuri sfinte

Purtam un fel de eșarfă

Avem o păsărică în bucătărie

și o panteră în grădină.

În închisoarea aptitudinilor

Am devenit amic cu paznicul

Așa că niciodată nu am avut un martor,

Ce a devenit inima mea?

Ar fi trebuit să știu, asa va fi

Am scris povestea, s-ar putea spune,

Dar e tulburătoare ca să te uiți la ea

A fost haotică de la început,

Desigur, jucam un cuplu uimitor

Dar am urât acest rol,

Nu am fost amabil, nicidecum subtil,

Ce a devenit inima mea?

Acum, îngerul are o vioară

Și diavolul o harfă,

Fiecare suflet e ca o plevușcă,

Fiecare minte ca un rechin

Am deschis toate ferestrele,

Dar în casă era întuneric

Spune-mi unchiule, într-un mod simplu,

Ce a devenit inima mea?

Am muncit din greu cândva

Asta nu as numi-o artă,

Sclavii erau deja acolo,

Cântăreții înlănțuiți, ardeau...

Acum, adevarul iese la iveală

și începe handicapu să mărșăluiască

Mi-am pierdut slujba, apărându-mă,

Ce se -n tâmplă cu inima mea?

Am învățat de la un cerșetor,

Era murdar și plin de cicatrice

Provocat de ghearele multor femei

Nu a reușit să le ignore...

Nu a fost nici o poveste, nici o lecție

Nici ciocârlia nu cânta,

Doar un cerșetor murdar binecuvânta,

Ce a devenit inima mea?

Am muncit din greu cândva

Asta nu as numi artă,

Am ridicat, dar nimic greu

Aproape m-am pierdut.

Am fost dibaci cu pușca

Tată-l meu a avut un pistol, 303

Dar bătălia finală,

Nu negarea dreptului, a fost.

Bineînțeles focul meu s-a stins,

Dar mica scânteie pe moarte, licăre...

Du-te spune-i noului Mesia,

Ce se -n tâmplă cu inima mea?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Leonard Cohen
  • country:Canada
  • Languages:English, French, Hebrew
  • Genre:Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.leonardcohen.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Leonard Cohen
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved