current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Name of the Game [Russian translation]
The Name of the Game [Russian translation]
turnover time:2024-04-28 12:50:25
The Name of the Game [Russian translation]

Я видела тебя уже дважды за недолгое время,

Лишь неделя прошла с тех пор, как мы начали.

И всякий раз мне кажется,

Что мое сердце все больше отворяется.

Я - безнадежный случай,

Никому не удавалось достучаться до меня,

Но, думаю, по твоему лицу я вижу,

Что ты многому можешь меня научить,

Поэтому я хочу знать...

Как называется игра?

Значит ли она хоть что-то для тебя?

Как называется игра?

Чувствуешь ли ты то же, что и я?

Скажи мне, прошу, потом что мне важно узнать:

Я как робкое дитя, только начавшее взрослеть.

И ты заставляешь меня говорить,

И ты заставляешь меня чувствовать,

И ты заставляешь меня демонстрировать то,

Что я всегда пыталась скрыть.

Если я доверюсь тебе, ты подведешь меня?

Посмеешься ли, если я скажу, что ты не безразличен мне?

Можешь ли ты чувствовать то же, что и я?

Я хочу знать...

Название игры

У меня нет друзей, некого навещать

И меня никогда не приглашают.

Сейчас я здесь, говорю с тобой,

Не удивительно, что я так взволнована

Твоя улыбка и звук твоего голоса,

И то, как ты видишь меня насквозь.

Я чувствую, что ты не оставишь мне выбора,

Но для меня это так много значит,

Поэтому я хочу знать...

Как называется игра?

(Твоя улыбка и звук твоего голоса)

Значит ли она хоть что-то для тебя?

(Я чувствую, что ты не оставишь мне выбора)

Но для меня так много значит, как называется игра?

(Твоя улыбка и звук твоего голоса)

Чувствуешь ли ты то же, что и я?

Скажи мне, прошу, потом что мне важно узнать:

Я как робкое дитя, только начавшее взрослеть.

И ты заставляешь меня говорить,

И ты заставляешь меня чувствовать,

И ты заставляешь меня демонстрировать то,

Что я всегда пыталась скрыть.

Если я доверюсь тебе, ты подведешь меня?

Посмеешься ли, если я скажу, что ты не безразличен мне?

Можешь ли ты чувствовать то же, что и я?

Я хочу знать...

О, да, я хочу знать...

Название игры

(Я - безнадежный случай)

Значит ли она хоть что-то для тебя?

(Но, думаю, по твоему лицу я вижу)

Что она много значит.

Как называется игра?

(Твоя улыбка и звук твоего голоса)

Чувствуешь ли ты то же, что и я?

(Я чувствую, что ты не оставишь мне выбора)

Но для меня так много значит, как называется игра?

(Я - безнадежный случай)

Значит ли она хоть что-то для тебя?

(Но, думаю, по твоему лицу я вижу)

Что она много значит.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
ABBA
  • country:Sweden
  • Languages:English, Spanish, Swedish, German, French
  • Genre:Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://abbasite.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/ABBA
ABBA
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved