current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Nei giardini che nessuno sa [Bosnian translation]
Nei giardini che nessuno sa [Bosnian translation]
turnover time:2024-04-28 17:41:50
Nei giardini che nessuno sa [Bosnian translation]

Osjećaš onu grubu kožu

Ogromnu hladnoću u duši

Čak je teško i jednu suzu

Ispustiti

Mnogo toga je iza ugla

Radost, koja tebi ne pripada

Ovo vrijeme nepomirljivo

Igra protiv tebe

I tako se tada završi

Na našem prozoru zakovani

Melanholični gledatelji

Nemoguće sreće

Mnoga odgođena putovanja i

Kofer, prazan već jednu vječnost

Ona bol, o kojoj ne znaš ništa

Samo te ona neće napustiti nikada, oh nikada

Ova nelagoda je utočište

Mnogo žurbe je u tvom životu

Ne događaju se više čuda

Sada ne više

Ne slušaj one lutke

Ne uzimaj te pilule

Ta opatica ima dobar karakter

Ona zna šta s dušama

Dao bih ti svoje oči

Da bi vidjeo ono što ne vidiš

Energiju, radost

Do suza te nasmijati

Reći ti "da", uvijek "da"

I pustiti te da poletiš

Gdje želiš, gdje možeš

Bez te težine na srcu

Sakriti ti oblake

One zime, koja te povređuje

Tvoje rane zaliječiti

Malo više zubih za jesti

I vidjeti te kako se smiješ

I vidjeti te trčeći ponovo

Zaboravi, neki zaborave

Nepromišljeno jedan cvijet

U nedjelju

I onda tišina, i onda tišina

U vrtovima,koje niko ne poznaje

Diše se beskorisnost

Ima se veliko poštovanje za čistoćom

Skoro je ludilo

Ne znaš kako je lijepo opet te zagrliti

Ponovo te sresti i braniti te

Oblačiti i češljati te

I šapnuti ti da se ne predaš

U vrtovima,koje niko ne poznaje

Koliko života tamo odlaze

Samo bolovi, male anemije

Mi smo ništa bez fantazije

Zadrži je, pomozi njima

Molim te, ne dopusti da padnu

Slabi, krhki

Ne uskračuj im malo svoje ljubavi

Zvijezde, koje sada šute

Daju znak nebu

Ljudi ne sijaju

Ako i oni nisu zapravo zvijezde

Ruke koje sada drhte

Jer vjetar jače duva

Ne ostavljaj ih same, ne sada

Da ih smrt ne iznenadi

Mi smo nesposobni

Koji i ako imamo

Ponekad ne dajemo

Zaboravi, neki zaborave

Nepromišljeno jedan cvijet

U nedjelju

I onda tišina, i onda tišina

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Renato Zero
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Neapolitan
  • Genre:Eurodance, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://fanclub.renatozero.com
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Renato_Zero
Renato Zero
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved