current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Desde esa noche [Romanian translation]
Desde esa noche [Romanian translation]
turnover time:2024-04-27 08:07:12
Desde esa noche [Romanian translation]

T: Din acea noapte iti duc lipsa in camera mea, cred ca pot deveni dependenta de tine.

M: Nu ma asteptam in veci la o astfel de poveste,

Simt mii de lucruri pentru tine, simt mii de lucruri

T: Intelege ca din acea noapte, ma gandesc doar la tine.

Din acea noapte, mor din dorinta de a te avea aici.

Ce ti se intampla, ca nu vrei iubire?

M: Intelege ca din acea noapte , ma gandesc doar la tine.

Din acea noapte , mor din dorinta de a te avea aici.

Dar mi-e frica sa ma indragostesc de tine

Si eu de tine, si eu de tine tu nu de mine, tu nu de mine si eu de tine...

Dar mi-e frica sa ma indragostesc de tine!

Si eu de tine, si eu de tine, tu nu de mine, tu nu de mine si eu de tine

Dar mi-e frica sa ma îndrăgostesc!

T: Vreau sa te umplu de mii de lucruri si trandafiri in mii de culori.

Vreau sa iti dau cantecele, care iti vorbesc doar de iubiri

Si sa te gandesti la mine,

Vreau sa fii fericit.

M: Deja am suferit ceea ce trebuia să sufar, aproape nu am reusit sa cred in mine.

O iau mai usor , chiar daca nu e ce simt.

T: Din acea noapte iti duc lipsa in camera mea,

Cred ca pot sa devin dependenta de tine.

M: Nu ma asteptam in veci la o astfel de poveste,

Simt mii de lucruri pentru tine, mii de lucruri.

T: Intelege ca din acea noapte, ma gandesc doar la tine.

Din acea noapte, mor din dorinta de a te avea aici

Ce ti se intampla, ca nu vrei iubire?

M: Intege ca din acea noapte, ma gandesc doar la tine.

Din acea noapte, mor din dorinta de a te avea aici.

Dar mi-e frica sa ma îndrăgostesc de tine.

Si eu de tine, si eu de tine,

Tu nu de mine, tu nu de mine

Dar mi-e frica sa ma îndrăgostesc de tine!

Si eu de tine, si tu nu de mine

Dar mi-e frica sa ma îndrăgostesc!

M: Atunci imi zice ca ma iubeste, spune ca ma adora,

Imi spune dintre toti barbatii, de mine s-a indragostit.

Baby, de ce nu te decizi sa imi dai inimioara ta, o sa am grija de tine

T: Vreau sa te umplu de mii de lucruri si trandafiri in mii de culori.

Vreau sa iti dau cântecele , care iti vorbesc de iubiri

Si sa te gândești la mine,

Vreau sa fii fericit.

M: Deja am suferit ceea ce trebuia să sufar, aproape ca nu am reușit să cred in mine.

O iau incet ,

Chiar daca nu o sa fie ce simt

Mor din dorinta de a te avea aici

iubire, iubire, iubire!

T: Intelege ca din acea noapte, ma gandesc doar la tine.

Din acea noapte, mor din dorinta de a te avea aici.

Dar mi-e frica sa ma îndrăgostesc de tine.

Si eu de tine, si eu de tine,

Tu nu de mine, tu nu de mine si eu de tine...

Dar mi-e frica sa ma îndrăgostesc de tine!

Si eu de tine, si eu de tine,

Tu nu de mine, tu nu de mine si eu de tine

Dar mi-e frica sa ma indragostesc , iubire!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Thalía
  • country:Mexico
  • Languages:Spanish, English, Portuguese, Filipino/Tagalog+3 more, French, Italian, Latin
  • Genre:Dance, Disco, Latino, Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.thalia.com/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Thalía
Thalía
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved