current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Canta ragazzina [Polish translation]
Canta ragazzina [Polish translation]
turnover time:2024-05-20 16:55:15
Canta ragazzina [Polish translation]

Jesteś jak ja,

gdy byłam dzieckiem.

Jesteś piękna i nie znasz

wszystkich swoich atutów!

Refren

Śpiewaj, dziewczynko,

bo dzień trwa niewiele godzin,

a z nadejściem wieczoru możesz odkryć,

że słońce odeszło, a ty pozostałaś...

Śpiewaj, dziewczynko,

i nie zatrzymuj się, by płakać lub myśleć,

że wszystko przemija, nawet miłość...

A koniec końców, zostajesz tylko ty!

Nie rób tak, jak ja!

Nie rób tak, jak ja!

Dzień ma wartość roku,

a życie ma wartość chwili:

pewnego ranka budzisz się

i odkrywasz, że jesteś już kobietą.

Refren

Śpiewaj, dziewczynko,

bo dzień trwa niewiele godzin,

a z nadejściem wieczoru możesz odkryć,

że słońce odeszło, a ty pozostałaś...

Śpiewaj, dziewczynko,

i nie zatrzymuj się, by płakać lub myśleć,

że wszystko przemija, nawet miłość...

A koniec końców, zostajesz tylko ty!

Nie rób tak, jak ja!

Nie rób tak, jak ja!

Nie rób tak, jak ja...!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mina
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Spanish, Neapolitan+12 more, French, Portuguese, German, Latin, Italian (Medieval), Turkish, Japanese, Lombard, Catalan, Italian (Roman dialect), Italian (Southern Italian dialects), Italian (Central dialects)
  • Genre:Bossa Nova, Folk, Jazz, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Rock
  • Official site:http://www.minamazzini.com/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Mina_(cantante)
Mina
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved