Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
/
Buonanotte dolce notte [ripresa] lyrics
Buonanotte dolce notte [ripresa] lyrics
turnover time:2026-03-26 07:07:43
Buonanotte dolce notte [ripresa] lyrics
Su per giù dovrei cantare una vita in più
Ma la notte va
Quiete e fedeltà
Niente, niente che non va
Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Release time ⇩
Release time ⇧
Like count ⇩
Show More Comments
Mia Martini
more>>
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, Neapolitan, English+7 more, Italian (Southern Italian dialects), Venetan, Portuguese, French, Italian (Roman dialect), German, Greek
Genre:
Blues, Folk, Jazz, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/officialmartinimia/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mia_Martini
Mia Martini
Mia Martini Lyrics
more>>
Da capo lyrics
Mia Martini - Nuova gente
Mia Martini - Dona lombarda
Dona lombarda [English translation]
Il fiume dei profumi [English translation]
L'equilibrista lyrics
Dona lombarda [Italian translation]
Spaccami il cuore lyrics
Il fiume dei profumi lyrics
Spaccami il cuore [English translation]
Mia Martini Featuring Lyrics
more>>
Stornelli romani lyrics
Stornelli romani (Italian translation)
Per te Armenia (English translation)
Charles Aznavour - Per te Armenia
Stornelli romani (Spanish translation)
Stelle di stelle lyrics
L'amour (Donna Lombarda) lyrics
Almeno Tu Nell’Universo
Stornelli romani (Russian translation)
Stornelli romani (English translation)
Mia Martini Also Performed Pyrics
more>>
Renato Carosone - 'Nu quarto 'e luna
Alle porte del sole lyrics
Alle porte del sole (English translation)
Alle porte del sole (German translation)
Alle porte del sole (French translation)
Alle porte del sole (Portuguese translation)
Alle porte del sole (Hungarian translation)
Emilio Pericoli - Addio tabarin
Peppino di Capri - 'O marenariello
Alle porte del sole (Hebrew translation)
Latest update
Radiant Office (OST)
Vanessa Méndez
KINDA BLUE
Neljänsuora
DR.RED
FR:EDEN
Marsheaux
David Osborne
Lauren Wood
Günter Pfitzmann
Miky Woodz
Richie Ramone
Liu Chia-chang
Mino Di Martino
Young Kay
Bruno Venturini
Moon Jong Up
Trisha Paytas
La Paquera de Jerez
Caitlin Koch
Hans Leip
Nikola Vaptsarov
Lil tachi x BIG Naughty
The Bride of Habaek (OST)
Xlson137
Angela Denoke
Kobra
Gayla Peevey
Hannah Jang
Julie Yeh
Mae West
Yoon Doojoon
Travis Garland
Yao Surong
Rakon
Friedrich Schütter
Rosario Di Bella
Leana
Napalm Death
Ola Salo
Erutan
Stanisław Sojka
Suzy (South Korea)
Ferdinand Raimund
'A Sunagliera
Tatyana
Maya Saban
Bluedress
Anonimo napoletano del '600.
Washington Phillips
Ravn
Margo Lion
Fever Ray
Patti LaBelle
Stavros Konstantinou
Bully Buhlan
Gangnam Beauty (OST)
Jamelia
Little Boys
DPR CREAM
Luiz Vieira
Alisha (South Korea)
Gregg Allman
MIC SWG
Luciano Rondinella
BIA
Nadèah
1DAY
The Search for Santa Paws
Laura Gallego
Nochang
Sihyeon
Alaska y los Pegamoides
Victoria Monét
Fiordaliso
The Staple Singers
Zvonkiy
Juliette (Germany)
Jung Yup
Lilian de Celis
Nino Taranto
Les 3 Mousquetaires (Comédie musicale)
Markéta Irglová
Méav
Maria Paris
Miss Back (OST)
James Ingram
Hristo Kidikov
Heather Bright
Xenia Ghali
Secret Boutique (OST)
Margret Nikolova
Mahalia Jackson
Royal 44
Doojoon
Nino Rota
Queen for Seven Days (OST)
Grace Gua
Teddybears
HD BL4CK
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] [Russian translation]
Για Ποια Αγάπη [Gia Pia Agapi] [Russian translation]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [French translation]
Γαλανά [Galaná] [Serbian translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [Russian translation]
Δε θέλω άλλον ήρωα [De thélo állon íroa] [English translation]
Γαλανά [Galaná] [Italian translation]
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] [Spanish translation]
Δε θα κοιμηθείς απόψε [De tha koimitheís apópse] [Spanish translation]
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] [Transliteration]
Για Ποια Αγάπη [Gia Pia Agapi] [Polish translation]
Δε θα κοιμηθείς απόψε [De tha koimitheís apópse] [English translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Δεν αλλάζω [Den allázo] [Spanish translation]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [Spanish translation]
Δε θα 'μαι εδώ [De tha 'mai edó] lyrics
Δε θέλω άλλον ήρωα [De thélo állon íroa] [Transliteration]
Έτσι Είναι Η Φάση [Etsi einai I fasi] [Turkish translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [Transliteration]
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] [Croatian translation]
Δε θέλω άλλον ήρωα [De thélo állon íroa] [Bulgarian translation]
Blue Hawaii lyrics
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [Serbian translation]
Δε θέλω άλλον ήρωα [De thélo állon íroa] lyrics
Ένα λεπτό [Éna leptó] lyrics
Δεν αλλάζω [Den allázo] [English translation]
Γαλανά [Galaná] [Transliteration]
Δεν Επέστρεψα [Dhen Epéstrepsa] [Persian translation]
Επιτέλους μόνη [Epitélous móni] lyrics
Έτσι Είναι Η Φάση [Etsi einai I fasi] [Bulgarian translation]
Έτσι Είναι Η Φάση [Etsi einai I fasi] lyrics
Γαλανά [Galaná] [Portuguese translation]
Δεν Επέστρεψα [Dhen Epéstrepsa] [English translation]
Έτσι κι έτσι [Etsi ki etsi] [Bulgarian translation]
Δεν αλλάζω [Den allázo] lyrics
Για Ποια Αγάπη [Gia Pia Agapi] [Bulgarian translation]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [Russian translation]
Γαλανά [Galaná] [Spanish translation]
Δεν αλλάζω [Den allázo] [German translation]
Έτσι Είναι Η Φάση [Etsi einai I fasi] [English translation]
Δε θέλω άλλον ήρωα [De thélo állon íroa] [Russian translation]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [English translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [Portuguese translation]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [English translation]
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] [English translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [Italian translation]
Έτσι Είναι Η Φάση [Etsi einai I fasi] [Russian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Ένα λεπτό [Éna leptó] [Croatian translation]
Επιτέλους μόνη [Epitélous móni] [Croatian translation]
Δε θα 'μαι εδώ [De tha 'mai edó] [English translation]
Για Ποια Αγάπη [Gia Pia Agapi] [Arabic translation]
Δε θα κοιμηθείς απόψε [De tha koimitheís apópse] [Croatian translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [German translation]
Για Ποια Αγάπη [Gia Pia Agapi] lyrics
Δε θέλω άλλον ήρωα [De thélo állon íroa] [Italian translation]
Δεν αλλάζω [Den allázo] [Russian translation]
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] [Portuguese translation]
Επιτέλους μόνη [Epitélous móni] [Transliteration]
Γαλανά [Galaná] [Russian translation]
Δεν αλλάζω [Den allázo] [Transliteration]
Δε θα κοιμηθείς απόψε [De tha koimitheís apópse] lyrics
Έτσι Είναι Η Φάση [Etsi einai I fasi] [Serbian translation]
Δε θέλω άλλον ήρωα [De thélo állon íroa] [Croatian translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [Bulgarian translation]
Επιτέλους μόνη [Epitélous móni] [English translation]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [Turkish translation]
Δεν αλλάζω [Den allázo] [Croatian translation]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [Italian translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [Spanish translation]
Έτσι Είναι Η Φάση [Etsi einai I fasi] [Spanish translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [Croatian translation]
Έτσι κι έτσι [Etsi ki etsi] lyrics
Δεν αλλάζω [Den allázo] [Russian translation]
Για Ποια Αγάπη [Gia Pia Agapi] [Serbian translation]
Γαλανά [Galaná] [English translation]
Δε θα κοιμηθείς απόψε [De tha koimitheís apópse] [Transliteration]
Επιτέλους μόνη [Epitélous móni] [Spanish translation]
Δεν αλλάζω [Den allázo] [Portuguese translation]
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] [English translation]
Δεν αλλάζω [Den allázo] [Serbian translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] [English translation]
Έτσι κι έτσι [Etsi ki etsi] [English translation]
Γαλανά [Galaná] [French translation]
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] [Hebrew translation]
Έτσι κι έτσι [Etsi ki etsi] [Arabic translation]
Δε θα 'μαι εδώ [De tha 'mai edó] [Croatian translation]
Γαλανά [Galaná] [German translation]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [Swedish translation]
Δεν Επέστρεψα [Dhen Epéstrepsa] lyrics
Ένα λεπτό [Éna leptó] [Transliteration]
Επιτέλους μόνη [Epitélous móni] [German translation]
Δε θα 'μαι εδώ [De tha 'mai edó] [Transliteration]
Ένα λεπτό [Éna leptó] [English translation]
Είσαι η φωνή [Eísai i foní] lyrics
Γύρνα με στο χθες [Gýrna me sto chthes] lyrics
Δεν Επέστρεψα [Dhen Epéstrepsa] [Serbian translation]
Για Ποια Αγάπη [Gia Pia Agapi] [Persian translation]
Δε θέλω άλλον ήρωα [De thélo állon íroa] [Spanish translation]
Για Ποια Αγάπη [Gia Pia Agapi] [English translation]
G-Side: Island
Rihanna: Talk That Talk
Freddie Gibbs: Cold Day In Hell
Wale: Ambition
The Roots: Undun
Pterodactyl: Spills Out
Guided By Voices: Let’s Go Eat The Factory
Spielgusher: Spielgusher
Blouse: Blouse
Corridor: Real Late
T-Pain: rEVOLVEr
Gucci Mane And V-Nasty: BAYTL
Eddie Pepitone: A Great Stillness
Head On Electric: Sleep Slaughter Sheep
The Rolling Stones: Some Girls
Young London: Young London
Lou Reed & Metallica: Lulu
Anthony Hamilton: Back To Love
Megadeth: Th1rt3en
Mary J. Blige: My Life II… The Journey Continues (Act 1)
David Lynch: Crazy Clown Time
Office Of Future Plans: Office Of Future Plans
Treefight For Sunlight: A Collection Of Vibrations For Your Skull
Sam Mickens: Slay & Slake
Drake: Take Care
Amy Winehouse: Lioness: Hidden Treasures
ARMS: Summer Skills
The Internet: Purple Naked Ladies
The Beach Boys: The Smile Sessions
Ryan Stout: Touché
Charlotte Gainsbourg: Stage Whisper
The Olivia Tremor Control: Music From The Unrealized Film Script / Dusk At Cubist Castle Black Foliage: Animation Music, Vol. 1
Seeker Lover Keeper: Seeker Lover Keeper
Owen: Ghost Town
ASAP Rocky: Live Love A$AP
Nathan Salsburg: Affirmed
Loincloth: Iron Balls Of Steel
Ani DiFranco: ¿Which Side Are You On?
Howler: America Give Up
Florence + The Machine: Ceremonials
Blackout Beach: Fuck Death
Chevelle: Hats Off To The Bull
Sigur Ros: INNI
Mike Patton: Music From The Film and Inspired By The Book The Solitude Of Prime Numbers
Doomtree: No Kings
Salem: I’m Still In The Night
Ty Segall: Singles 2007-2010
Yelawolf: Radioactive
Jónsi: From The Motion Picture We Bought A Zoo
Oneohtrix Point Never: Replica
Childish Gambino: Camp
Russian Circles: Empros
Brokencyde: Guilty Pleasure
Kate Bush: 50 Words For Snow
Snoop Dogg And Wiz Khalifa: Mac And Devin Go To High School
Jennifer O’Connor: I Want What You Want
Common: The Dreamer/The Believer
Miranda Lambert: Four The Record
Jonathan Coulton: Artificial Heart
The Soft Moon: Total Decay
Quilt: Quilt
Cate Le Bon: Cyrk
Noel Gallagher’s High Flying Birds: Noel Gallagher’s High Flying Birds
Caveman: CoCo Beware
Young Jeezy: TM 103: Hustlerz Ambition
U2: Achtung Baby
Trent Reznor and Atticus Ross: The Girl With The Dragon Tattoo
High Highs: High Highs
Angels & Airwaves: Love: Part Two
Atlas Sound: Parallax
Pusha T: Fear Of God II: Let Us Pray
Kelly Clarkson: Stronger
Cass McCombs: Humor Risk
Thee Oh Sees: Carrion Crawler/The Dream
The Weeknd: Echoes Of Silence
Carter Tanton: Freeclouds
Reigning Sound: Abdication
The Duke Spirit: Bruiser
Cult Of Youth: Cult Of Youth
Los Campesinos!: Hello Sadness
Snow Patrol: Fallen Empires
Mobb Deep: Black Cocaine
Something Fierce: Don’t Be So Cruel
Tasseomancy: Ulalume
Bitch Magnet: Bitch Magnet
Sermons: An Augury
The Big Pink: Future This
The Decemberists: Long Live The King
Korn: The Path Of Totality
Brian Wilson: In The Key Of Disney
Desertshore: Drawing Of Threes
Evanescence: Evanescence
Mac Miller: Blue Slide Park
The Black Keys: El Camino
The Smashing Pumpkins: Gish / Siamese Dream
Gary Numan: Dead Son Rising
James McCartney: The Complete EP Collection
King Krule: King Krule
Nickelback: Here And Now
Boris: New Album
Excellent Songs recommendation
I Want My Tears Back [Hungarian translation]
Kuolema tekee taiteilijan [French translation]
Kuolema tekee taiteilijan [English translation]
Know Why the Nightingale Sings? [Bulgarian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
I Want My Tears Back [Spanish translation]
Know Why the Nightingale Sings? [German translation]
Know Why the Nightingale Sings? [Turkish translation]
I Want My Tears Back [Italian translation]
Kuolema tekee taiteilijan [German translation]
Popular Songs
Know Why the Nightingale Sings? [Swedish translation]
Know Why the Nightingale Sings? [Greek translation]
Know Why the Nightingale Sings? [Finnish translation]
Kuolema tekee taiteilijan [Serbian translation]
I Want My Tears Back [Swedish translation]
Kuolema tekee taiteilijan [Afrikaans translation]
Know Why the Nightingale Sings? [Hungarian translation]
Kuolema tekee taiteilijan [Japanese translation]
I Want My Tears Back [Romanian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved