current location : Lyricf.com
/
Songs
/
When I'm Sixty-Four [Serbian translation]
When I'm Sixty-Four [Serbian translation]
turnover time:2024-05-03 11:03:27
When I'm Sixty-Four [Serbian translation]

Кад остарим и изгубим косу,

после много година,

хоћеш ли ми и даље слати

честитке за Дан заљубљених

и флашу вина за рођендан?

Ако будем остајао у проводу

до петнаест до три,

хоћеш ли закључати врата?

Да ли ћу ти требати, да ли ћеш ме хранити

кад будем имао шездесет четири?

И ти ћеш остарити,

али ако кажеш само једну реч,

остаћу с тобом.

Могао бих да ти будем користан,

да поправим осигурач

кад ти нестане светла.

Ти ћеш моћи да плетеш џемпер поред камина,

недељом ујутро да идеш у шетњу.

Радиш у башти, плевиш коров,

ко може да тражи више?

Да ли ћу ти требати, да ли ћеш ме хранити

кад будем имао шездесет четири?

Сваког лета моћи ћемо да изнајмимо кућицу

на острву Вајт, ако није прескупо.

Одрицаћемо се и штедети,

а унуци ће ти бити у крилу,

Вера, Чак и Дејв.

Пошаљи ми разгледницу, напиши пар редака,

искажи свој став.

Наведи тачно шта хоћеш да кажеш,

срдачно твоја, нестајућа.

Одговори ми, попуни образац,

буди моја заувек.

Да ли ћу ти требати, да ли ћеш ме хранити

кад будем имао шездесет четири?

(превео Гаврило Дошен)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
The Beatles
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, German
  • Genre:Pop-Rock, Rock, Rock 'n' Roll
  • Official site:http://www.beatles.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/The_Beatles
The Beatles
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved