current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ride [Serbian translation]
Ride [Serbian translation]
turnover time:2024-04-27 14:17:11
Ride [Serbian translation]

(Lanin monolog iz spota) English lyrics :

I was in the winter of my life- and the men I met along the road were my only summer. At night I fell sleep with visions of myself dancing andl aughing and crying with them. Three years down the line of being on an endless world tour and my memories of them were the only things that sustained me, and my only real happy times. I was a singer, not very popular one, I once has dreams of becoming a beautiful poet- but upon an unfortunate series of events saw those dreams dashed and divided like million stars in the night sky that I wished on over and over again-sparkling and broken. But I didn't really mind it because I knew that it takes getting everything you ever wanted and then losing it to know what true freedom is.When the people I used to know found out what I had been doing, how I had been living- they asked me why. But there’s no use in talking to people who have a home, they have no idea what its like to seek safety in other

people, for home to be wherever you lied you head.

I was always an unusual girl, my mother told me that I had a chameleon soul. No moral compass pointing me due north, no fixed personality. Just an inner indecisiveness that was as wide as wavering as the ocean. And if I said that I didn't plan for it to turn out this way I’d be lying- because I was born to be the other woman. I belonged to no one- who belonged toeveryone, who had nothing- who wanted everything with a fire for every

experience and an obsession for freedom that terrified me to the point that I couldn't even talk about- and pushed me to a nomadic point of madness that both dazzled and dizzied me.

Every night I used to pray that I’d find my people- and finally I did- on the open road. We have nothing to lose, nothing to gain, nothing we desired anymore- except to make our lives into a work of art.

Live fast. Die young. Be wild. Have fun.

I believe in the country America used to be. I believe in the person I want to become, I believe in the freedom of the open road. And my motto is the same as ever:

“I believe in the kindness of strangers. And when I’m at war with myself, I

Ride. I Just Ride.”

Who are you? Are you in touch with all your darkest fantasies?

Have you created a life for yourself where you’re free to experience them?

I Have.

I Am Fucking Crazy. But I Am Free.

Srpski:

U mom životu vladala je zima-a ljudi koje sam upoznala na putu su bili moje jedino leto. Noću sam tonula u san, zamišljajući sebe kako se smejem, plešem i plačem sa njima. Tri godine za redom provedene na beskonačnoj svetskoj turneji, a moja sećanja na njiih su bila jedina stvar koja me je održavala u životu, i moja jedina,istinska srećna vremena. Bila sam pevačica, ne baš popularna, nekada je moj san bio da postanem prelepa pesnikinja- ali na osnovu ne sretnih spletova okolnosti, videla sam kako su se ti snovi isprekidali i podelili kao milioni blistavih zvezda na noćnom nebu, kao želje koje sam iznova i iznova zamišljala, slomljena. Ali, nisam se mnogo brinula oko toga, jer sam znala da je potrebno dobiti sve ono što si oduvek želeo/la, a onda to sve izgubiti,jer tako se spoznaje prava sloboda. Kada su ljudi koje sam nekada poznavala saznali sta sam radila, kako sam živela-pitali su me zašto. Ali, nema koristi od razgovorai sa ljudima koji imaju dom, oni nemaju pojma kako je to kada tražiš sigurnost u drugim ljudima, da ti dom bude svako mesto na koje spustiš glavu. Oduvek sam bila neobična devojčica, moja majka mi je rekla da imam kameleonovu dušu. Bez moralnog kompasa koji pokazuje prema severu, bez fiksne ličnosti. Samo unutršnja neodlučnost koja je široka i koleba kao okean. I kada bih rekla da nisam planirala da ovo ispadne ovako, lagala bih- jer ja sam rodjena da budem druga žena. Koja nikome nije pripadala, koja je svima pripadala, koja nije imala ništa, a želela sve, sa vatrom za svako iskustvo i opsesijom za slobodom, koja me je prestrašivala do tačke o kojoj čak nisam ni smela govoriti- te me gurnula do krajnje tačke ludila koja me je i zaslepljivala i iscrpljivala. Svake večeri sam se molila da ću pronaći svoje ljude, a konačno i jesam, na otvorenom putu. Mi nemamo ništa da izgubimo, ništa da dobijemo, ni za čim više ne čeznemo- osim da naše živote pretvorimo u jedno umetničko delo.

Živi brzo. Umri mlad. Budi divlji. Zezaj se.

Verujem u zemlju kakva je Amerika nekad bila. Verujem u osobu kakva želim da postanem, verujem u slobodu otvorenog puta. I moj moto je isti kao i uvek:

“ Verujem u dobrotu stranaca. I kada sam u ratu sa samom sobom, Ja vozim. Samo vozim.”

Ko si ti? Da li si povezan sa svojim najmračnijim fantazijama?

Da li si osmislio zivot za sebe, u kom si slobodan da ih doživiš? Ja jesam. Ja sam je**** luda, ali sam slobodna.

Hodala sam tim otvorenim putem

Mozes mi ispunjavati vreme,tatice

Belo i zlatno

Pevanje bluza ostarilo je

Mozes mi ispunjavati vreme,duso

Vruce ili hladno

Nemoj me slomiti

Previse dugo sam putovala

Naporno se trudila

Jednom lepom pesmom

Cujem cvrkut ptica na letnjem povetarcu,vozim brzo

Sama sam u noci

Svim snagama sam se trudila da ne upadnem u neku nevolju,ali ja...

U mom umu je rat

Zato,ja samo vozim

Samo vozim,ja samo vozim,ja samo vozim

Umirem mlada i igram opasno

Tako je moj otac od svog zivota napravio umetnost

Pijemo ceo dan i pricamo do ponoci

Tako to rade drumske golubice,voze dok ne padne mrak.

Ne ostavljaj me sada

Ne izgovaraj ''Zbogm''

Ne okreci se

Ne ostavljaj me samu

Cujem cvrkut ptica na letnjem povetarcu,vozim brzo

Sama sam u noci

Svim snagama sam se trudila da ne upadnem u neku nevolju,ali ja...

U mom umu je rat

Zato,ja samo vozim

Samo vozim,ja samo vozim,ja samo vozim

Umorna sam od osecaja j*b*nog ludilla

Umorna sam od voznje dok ne vidim zvezde u mojm ocima

Gledam gore kako bih cula sebe govoreci

Duso,previse ja tezim,samo vozi

Cujem cvrkut ptica na letnjem povetarcu,vozim brzo

Sama sam u noci

Svim snagama sam se trudila da ne upadnem u neku nevolju,ali ja...

U mom umu je rat

Zato,ja samo vozim

Samo vozim,ja samo vozim,ja samo vozim.....

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Lana Del Rey
  • country:United States
  • Languages:English, French, Spanish
  • Genre:Alternative, Indie, Psychedelic, Psychobilly, Trip Hop
  • Official site:http://lanadelrey.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Lana_Del_Rey
Lana Del Rey
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved