current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Parler à mon père [English translation]
Parler à mon père [English translation]
turnover time:2024-05-02 01:47:57
Parler à mon père [English translation]

I'd like to forget about time

For [just] one breath1 for [just] one moment

[To take] a rest after the race

And go where my heart tells me.

I'd like to retrace my footsteps

Where is my life, where is my place

And keep the gold of my past2

Warm in my secret garden.

I'd like to cross the ocean, [to take flight and] cross paths with a seagull

To think of everything I've seen or else head into the unknown.

I'd like to catch the moon,3 I'd even like to save the world

But above all, I'd like to talk to my father

Talk to my father

I'd like to pick out a boat

Not the biggest nor the nicest

I'd fill it with the sights

And smells of my journeys

I'd like to slow down, take a seat

Find within the depths of my memory

Voices of those who have taught me

That no dream is impossible

I'd like to find the colors of the pictures that I have in my heart

Of this setting with clean lines, in which I see you4 and I'm reassured

I'd like to catch the moon, I'd even like to save the world

But above all, I'd like to talk to my father

Talk to my father

I'd like to forget about time

For [just] one breath for [just] one moment

[To take] a rest after the race

And go where my heart tells me.

I'd like to retrace my footsteps

Where is my life, where is my place

And keep the gold of my past

Warm in my secret garden

I'd like to go away with you

I'd like to dream with you

To always seek the unattainable

To always hope for the impossible

I'd like to catch the moon

And why not save the world

But above all, I'd like to talk to my father

Talk to my father

I'd like to talk to my father

Talk to my father

1. lit. sigh2. per the "official" translation, a reference to treasured memories3. a French expression which usually means to do the impossible4. "you" is in the plural in the source lyrics, and so is apparently not referring to her father; perhaps it refers back to "those who have taught me that no dream is impossible."

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Céline Dion
  • country:Canada
  • Languages:English, French, Spanish, German+2 more, Neapolitan, Japanese
  • Genre:Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.celinedion.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Céline_Dion
Céline Dion
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved