current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Musica che resta [Romanian translation]
Musica che resta [Romanian translation]
turnover time:2024-05-03 15:20:45
Musica che resta [Romanian translation]

Îți citesc în fundul gândurilor,

îți caut într-un suspin dorințele.

Arată-mi partea inimii

pe care o ascunzi adânc.

Eu îți ascult toate tăcerile,

ce frumos e să mă pierd în ochii tăi.

Sunt eu visul tău când tu rămâi

trează fără nimic în jur?

Tu, care ești forță și curaj,

destinația într-un voiaj,

sensul zilelor mele,

o să fiu aici de-acum mereu.

Iubito, ia-mă-n brațe, vreau să te apăr,

suntem soarele într-o zi de ploaie.

La noapte strânge-mă, sărută-mi sufletul,

suntem muzică adevărată ce rămâne.

Printre miliarde de oameni,

te-am recunoscut în zăpăceală.

Topește-ți zâmbetul de pe față

și hai să plecăm departe.

Tu, care ești într-adevăr însemnată

în fiecare clipă a mea,

tu ești melodia

și nu te voi scăpa.

Iubito, ia-mă-n brațe, vreau să te apăr,

suntem soarele într-o zi de ploaie.

La noapte strânge-mă, sărută-mi sufletul,

suntem muzică adevărată ce rămâne.

Nu suntem o adiere de vânt,

nu suntem doar o vreme,

știi că locul tău este aici mereu.

Iubito, ia-mă-n brațe, vreau să te apăr,

suntem soarele într-o zi de ploaie.

La noapte strânge-mă, sărută-mi sufletul,

suntem muzică adevărată ce rămâne.

Suntem muzică adevărată ce rămâne.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Il Volo
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, French+5 more, Neapolitan, Latin, Catalan, Sicilian, Portuguese
  • Genre:Opera, Pop
  • Official site:http://www.ilvolomusic.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Il_Volo
Il Volo
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved