current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ancora [French translation]
Ancora [French translation]
turnover time:2024-05-02 23:04:39
Ancora [French translation]

À minuit je suis reveillé

Tu es toujours ma idée fixe

Ensemble avec toi, j'étais mieux

Et je te pense plus, et je te veux plus

Toutes les peines prises pour t'avoir

Pour cette amour qui était un fruit vert

Et maintenant que je t'aime, je te perds

Encore, encore, encore

Parce que je de celle nuit

Je n'ai pas fait l'amour sans toi

Et rien ne m'importe sans toi

Bien que si je trouvais un ange, je dirais

Tu ne me fais pas voler tant haut qu'elle

À minuit je suis reveillé

Et je me rhabille et je me redeshabille

Ce désir me fait inquiet

Que tout de suite je ferais l'erreur

D'être fou de venir chez toi

Lancer des pierres à la fenêtre allumée

Donner des coups de pied à ta porte fermée, fermée

Encore, encore, encore

Parce que je de celle nuit

Je n'ai pas fait l'amour sans toi

Et rien ne m'importe sans toi

Bien que si je trouvais un ange, je dirais

Tu ne me fais pas voler tant haut qu'elle

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Eduardo De Crescenzo
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Neapolitan, English
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://eduardodecrescenzo.it
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Eduardo_De_Crescenzo
Eduardo De Crescenzo
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved