current location : Lyricf.com
/
Songs
/
María la portuguesa [French translation]
María la portuguesa [French translation]
turnover time:2024-05-19 20:48:40
María la portuguesa [French translation]

Dans les nuits de lune et d'œillet,

d'Ayamonte jusqu'à Villa Real,

sans but par la rivière,

entre des soupirs, une chanson vient et va,

que Marie chante après avoir aimé un Andalou,

Marie est la joie et l'agonie qui vient du sud.

Elle a rencontré cet homme

dans une nuit de vin vert et de chaleur

et entre des palmes et fandangos

il l'a ensorcelée,

il lui bouleversa le cœur.

Et sur les plages d'Isla

ils s'égarèrent les deux,

où les vagues déferlent

elle embrassa sa bouche et se rendit.

Refrain :

        Ay, Marie la portugaise,

        depuis Ayamonte jusqu'à Faro

        on entend ce fado dans les tavernes

        où elle boit du vin amer.

        Pourquoi chante-t-elle avec tristesse ?

        Pourquoi ces yeux fermés ?

        Pour un amour malheureux,

        alors elle chante, alors elle souffre.

        Fado ! parce que ses yeux lui manquent

        Fado ! parce que sa bouche lui manque

        Fado ! parce qu'il est parti par la rivière

        Fado ! parce qu'il est parti avec l'ombre

On dit que ce fut l'amour d'un marin

la raison de sa douleur,

qui, une nuit, dans les bateaux de contrebande

est parti aux crevettes.

Et dans les ombres de la rivière un coup de feu a claqué

Et de cette souffrance

la lamentation de cette chanson est née.

        {Refrain}

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Carlos Cano
  • country:Spain
  • Languages:Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.carloscano.com/
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Carlos_Cano
Carlos Cano
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved