current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Gli zingari [Les gitans] [English translation]
Gli zingari [Les gitans] [English translation]
turnover time:2025-06-20 18:07:08
Gli zingari [Les gitans] [English translation]

Zingaro, chi sei?

Figlio di Boemia.

Dimmi, tu perché

sei venuto qui?

Quando mi stancai

dell’Andalusia.

E tu vecchio dimmi, come fu?

La mia terra ormai non esiste più.

I cavalli son stanchi

nell’umida sera

ma la folta criniera

sembra il vento invocar.

Stan gli zingari attorno

alle fiamme splendenti

Sembran ombre giganti,

nel chiarore lunar.

Palpita allor

la canzon più bizzarra,

nasce dal cuor

quel vibrar di chitarra.

Questo è il canto di chi

non conosce frontiera,

È l’ardente preghiera

del gitano che va.

Dimmi, dove vai?

Tornerò in Boemia,

me ne andrò lontan

per mai più tornar.

E tu, dove vai?

Nell’Andalusia.

E tu perché piangi così?

Io son vecchio ormai e rimango qui.

Oh, Gitano perché

non rimani stasera,

per la nuova avventura

puoi domani partir.

Resta ancora a cantar

nella notte stellata,

finché l’alba spietata

faccia il sogno svanir.

Canta che un dì

il gran re di Cuccagna

ti regalò

un castello in Ispagna.

Questo è il canto di chi

non conosce frontiera,

È l’ardente preghiera

del gitano che va!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Dalida
  • country:Egypt, France, Italy
  • Languages:French, Italian, German, Spanish+6 more, English, Arabic, Dutch dialects, Japanese, Neapolitan, Greek
  • Genre:Dance, Disco, Folk, Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.dalida.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Dalida
Dalida
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved