current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Özledim [Albanian translation]
Özledim [Albanian translation]
turnover time:2024-04-27 05:57:19
Özledim [Albanian translation]

Nëse e pyesin zemrën time për ty, unë shkatërrohem,

Trupi im merr flakë, pastaj dridhet i tëri,

Hiri im fluturon, dhe bëhet kurorë për flokët e tu,

Të lutem mos më prek, të qëndrojmë kështu.

Nëse e pyesin zemrën time për ty, unë shkatërrohem,

Trupi im merr flakë, pastaj dridhet i tëri,

Hiri im fluturon, dhe bëhet kurorë për flokët e tu,

Të lutem mos më prek, të qëndrojmë kështu.

Nuk munda të të them " Gëzuar ditën e të Dashuruarve",

Kaloi ditëlindja jote, kaloi Bajrami, e un nuk erdha dot.

Nuk mund ta imagjinosh sa më mori malli,

Nuk hoqa kurrë dorë nga ti dhe nga premtimet e mia,

Nuk munda të të them " Gëzuar ditën e të Dashuruarve",

Kaloi ditëlindja jote, kaloi Bajrami, e un nuk erdha dot.

Nuk mund ta imagjinosh sa më mori malli,

Nuk hoqa kurrë dorë nga ti dhe nga premtimet e mia,

Nëse e pyesin zemrën time për ty, unë shkatërrohem,

Trupi im merr flakë, pastaj dridhet i tëri,

Hiri im fluturon, dhe bëhet kurorë për flokët e tu,

Të lutem mos më prek, të qëndrojmë kështu.

Nëse e pyesin zemrën time për ty, unë shkatërrohem,

Trupi im merr flakë, pastaj dridhet i tëri,

Hiri im fluturon, dhe bëhet kurorë për flokët e tu,

Të lutem mos më prek, të qëndrojmë kështu.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Rafet El Roman
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, German, Italian, Uzbek
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.rafetelroman.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Rafet_El_Roman
Rafet El Roman
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved