current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Vengo dalla luna [French translation]
Vengo dalla luna [French translation]
turnover time:2024-05-01 21:27:15
Vengo dalla luna [French translation]

Intro :

Je viens, je viens, je viens

Je viens de la Lune

Couplet :

Le ciel vous traverse

Et je trouve inappropriée la peur

Pour une culture différente,

Qui déverse sur moi

Sa folie perverse

Ça arrive au point où

Quand il me voit, il fait un écart

Couplet :

Et il veut m'écraser, ce monsieur.

Et il se vante d'avoir un saint sur le tableau de bord

Il ne sait pas que je suis prêt, mec.

À être écrasé, mec, peut-être même pas quand je me fais baiser

Ouais, mec, mais retourne dans ton pays, tu es différent

C'est impossible que je vienne de l'univers

Parce que j'ai perdu mon chemin, que veux-tu que je dise ?

Mec, tu es né ici parce que tu as une chatte ici

Comment allez-vous mieux ? Faites-moi une faveur, mon pote.

Il n'y a aucune affaire ici que tu mérites

Tu es confiné mais dans ton état d'esprit

Je suis lunatique et je m'entraîne où je veux, putain.

Refrain :

Je ne suis pas noir

Je ne suis pas blanc

Je ne suis pas actif

Je ne suis pas fatigué

Je ne suis d'aucune nation

Mais moi, oui, je t'emmène sur la Lune

Je viens de la Lune

Mais je viens de la Lune

Mais je viens de la Lune

Mais moi, moi, moi et toi

Couplet :

Tu m'en veux d'avoir foutu en l'air ton travail

Parce que j'ai piqué ta voiture

Ou baisé ta nana sous la Lune

Mais qu'est-ce que ça change ?

Ce n'est pas ma faute si le nom de famille de ta femme est Pompilio comme Numa1

Hé, tu dis que je suis moche, que je sens le rat

Mec, tu es un blaireau et tu n'es surtout pas Paul Newman2

Et ta fiction ne me touche que de biais

Et je pisse sur ton spectacle qui fonctionne aussi bien que ceux de Truman3

Hé, ma Lune claire me manque

Je me souviens le soir des étoiles d'un drapeau mais c'était

C'était un espoir

C'était une frontière

Le printemps d'une nouvelle ère, ère, ère

Idiot, on va te remplir de babioles tout de suite

En échange de ton statut de sujet libre

Non, c'est une proposition inopportune

Garde la Terre, humain, je veux la Lune

Refrain :

Je ne suis pas sain d'esprit

Je ne suis pas fou

Je ne suis pas vrai

Je ne suis pas faux

Je ne te porte ni malheur ni chance

Mais moi, oui, je t'emmène sur la Lune

Je viens de la Lune

Mais je viens de la Lune

Mais je viens de la Lune

Mais je, je, je

Pont :

Ce n'était pas facile pour moi de me trouver ici

J'étais un invité inattendu, un fardeau non désiré abandonné

Et des satellites complices reflétant une richesse artificielle

Oui artificielle, hey

Lune sous laquelle on peut parler d'amour

Tu te réchauffes chez toi devant ton téléviseur

La vérité dans ton esprit est que la fiction est meilleure que la vie réelle.

Ce qui est imprévisible et non le résultat de quelque chose de déjà écrit.

Dans un livre que tu as déjà lu en entier

Mais moi, moi, moi pas, moi, moi, moi

Outro :

Je viens de la Lune

Mais je viens de la Lune

Je viens de la Lune

Je viens de la Lune

1. Numa Pompilius était le deuxième des sept rois de la monarchie romaine2. Paul Newman est un acteur, réalisateur, producteur et scénariste américain3. Harry Truman est le 33ème président des États-Unis

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Måneskin
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English
  • Genre:Alternative, Rock
  • Official site:https://www.maneskin.it/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Måneskin
Måneskin
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved