current location : Lyricf.com
/
/
С одесского кичмана [S'Adyesskava kichmana] [English translation]
С одесского кичмана [S'Adyesskava kichmana] [English translation]
turnover time:2024-06-02 15:56:33
С одесского кичмана [S'Adyesskava kichmana] [English translation]

С одесского кичмана

Сорвались два уркана,

Сорвались два уркана да и на волю.

У Вяземской малины они остановились,

Они остановились отдохнуть.

Один - герой Гражданской,

Махновец партизанский

Добраться невредимым не успел.

Он весь в бинтах надетый

И водкой подогретый,

И песенку такую он запел:

Товарищ, товарищ,

Болят мои раны,

Болят мои раны в глыбоке;

Одна вот заживает,

Другая - нарывает,

А третья открылася в боке.

За что же мы боролись,

За что же мы сражались,

За что ж мы проливали свою кровь ?!

Они же там пируют,

Они же там гуляют,

А мы же подавай им сыновьёв !

Товарищ, товарищ,

Товарищ малахольный,

Заройте моё тело в глыбоке.

Покрой могилу камнем,

Улыбку на уста мне,

Улыбку на уста мне взволоки.

Товарищ, товарищ,

Скажите моей маме,

Что сын её погибнул на посте;

С винтовкою в рукою,

И с шашкою - в другой,

И с песней весёлой на усте.

С одесского кичмана

Сорвались два уркана,

Сорвались два уркана на заре.

У Вяземской малины они остановились,

Они остановились отдохнуть.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Tatyana Kabanova
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Folk, Pop
  • Official site:https://vk.com/club1686276
  • Wiki:http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D0%B0_%D0%9A%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0
Tatyana Kabanova
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved