current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Paris sera toujours Paris [Greek translation]
Paris sera toujours Paris [Greek translation]
turnover time:2024-04-27 07:52:53
Paris sera toujours Paris [Greek translation]

Σαν προφύλαξη μπορεί να βάζουμε

μπάρες στα παράθυρά μας

να γυρίζουμε τις προσόψεις μας σε μπλε

κι ακόμη και τις ρόδες των αμαξιών μας

ν' αποκαθηλώνουμε όλα τα μουσεία μας

ν' αναστατώνουμε τα Ηλύσια Πεδία

να τυλίγουμε με πηλό

όλες τις ομορφίές των αγαλμάτων μας

να καλύπτουμε όλα τα φανάρια το βραδυ 1

και να βυθίζουμε την πόλη του φωτός στο σκοτάδι

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

Η πιο ωραία πόλη στον κόσμο

παρά το βαθύ σκοτάδι

η λάμψη του δεν μπορεί να επισκιαστεί

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

Όσο χαμηλώνει ο φωτισμός του

τόσο βλέπουμε το κουράγιο του να λάμπει

τόσο βλέπουμε το πνεύμα του να λάμπει

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

Για να συνηθίσει ο καθένας τον ήχο

μπορεί να παίξουμε το βράδυ την σειρήνα 2

αναγκαζόμαστε να κάνουμε τους καραγκιόζηδες

με πυτζάμες στα υπόγεια μας

Με διατάγματα μπορεί και καλά

να μας κόψουν το νερό και το ίδιο την τζαζ

να μας επιβάλουν ασφυξιογόνες μάσκες

σταυρόλεξα δυο επί δύο

να μας αναγκάσουμε να μείνουμε μέσα

να πάμε για ύπνο όλοι στις έντεκα

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

Η πιο ωραία πόλη στον κόσμο

κι όταν οι περιορισμοί περισεύουν

τα βγάζει ήπια πέρα

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

Μπορεί και καλά να του περιορίσουν το καύσιμο

με δεν περιορίζουν την πεποίθησή του

την καλή του διάθεση και το πνεύμα του

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

Αν και, γνώμη μου, απ' τον Οκτώβρη

τα φορέματα γίναν πολύ πιο σοβαρα

υπάρχουν λιγότερα λουλούδια και λιγότερα φτερά

ότι τα χρώματα γίναν πιο διακριτικά

κι όπως κι από τις μαζώξεις έχουμε εξαφανίσει

τις γούνες τσιντσιλά κι ερμίνας

ότι τα πλέον αξιοπρεπή κοσμήματα

λάμπουν κυρίως δια της απουσίας τους

ότι η ομορφιά έγινε λιγότερο χτυπητή

λιγότερο τολμηρή, λιγότερο προκλητική

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

Η πιο ωραία πόλη στον κόσμο

ακόμη κι όταν τα κανόνια βροντάνε στο βάθος

η περιβολή του είν΄ακόμα πιο ελκυστική

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

Μπορεί να κόψουν τις δαπάνες του

η περιοπή του, η κομφότητά του

έχουν τότε τόσο μεγαλύτερη αξία

Το Παρίσι θα'ναι πάντα το Παρίσι!

1. Το τραγούδι κυκλοφόρησε το 1939 κι αναφέρεται σε μέτρα συσκότισης2. Πολεμική σειρήνα

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Maurice Chevalier
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Singer-songwriter
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Maurice_Chevalier
Maurice Chevalier
Maurice Chevalier Featuring Lyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved