current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Les Métamorphoses du vampire [Italian translation]
Les Métamorphoses du vampire [Italian translation]
turnover time:2025-05-23 12:50:47
Les Métamorphoses du vampire [Italian translation]

Dalla sua bocca di fragola la donna,

contorcendosi come un serpente sulla brace

e i seni strusciando contro i ferri del busto,

lasciava colare queste parole tutte impregnate di muschio:

«Ho le labbra umide e so l'arte di portare

a perdizione su un letto l'antica coscienza.

Asciugo ogni lacrima sui miei seni trionfanti

e faccio sì che i vecchi ridano come i bambini.

Chi mi vede nuda e senza veli,

vede la luna, il sole, le stelle ed il cielo.

Sono, caro sapiente, così dotta in voluttà,

quando fra le braccia temute soffoco un uomo,

o quando, timida e libertina, fragile e vigorosa, abbandono ai suoi morsi il mio seno,

che, su questi materassi turbati,

impotenti gli angeli si dannerebbero per me.»

Poi che ella ebbe succhiato tutto il midollo delle mie ossa,

mi volsi languidamente verso di lei

per darle un ultimo bacio: ma non vidi più

che un otre viscido e marcescente.

Chiusi gli occhi, preso da un freddo terrore;

e quando li riapersi alla luce, al mio fianco,

in un luogo del gran manichino

che sembrava aver fatto provvista di sangue,

tremavano confusamente pezzi di scheletro,

stridendo come quelle banderuole

o insegne appese a un ferro

che il vento fa oscillare nelle notti d'inverno.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Charles Baudelaire
  • country:France
  • Languages:French, Italian, Latin, English
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire
Charles Baudelaire
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved