current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La torture [English translation]
La torture [English translation]
turnover time:2024-04-28 07:11:32
La torture [English translation]

[Frollo]:

Let her be tortured

Let her be put to the question

She would be a stubborn one1

if she could endure it!

Put her tiny foot

into the vice2 and squeeze

Squeeze!

Squeeze!

[Frollo]:

Do you confess?

[Esmeralda]:

I love him, I confess to that!

[Frollo]:

Untie her feet and hands

[Esmeralda]:

You murderers! Murderers!

[Frollo]:

Gipsy wench, you confessed to all your deeds of witchery, prostitution and harrassment of Phoebus de Châteaupers.

You will be taken in a longshirt, barefoot, a noose around your neck to the Place de Grève, where you will be hanged from the city's gallows.

1. "dur d'opinion" is rather unusual.

And apparently it's not Canadian French either2. a more middle age sounding word could be "brodequin"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Notre-Dame de Paris (Musical)
  • country:France
  • Languages:French, Spanish, Italian, English+8 more, Korean, Russian, Dutch dialects, Polish, Hungarian, Vietnamese, Dutch, Armenian
  • Genre:Soundtrack
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)
Notre-Dame de Paris (Musical)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved