current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Guns and Roses [Hungarian translation]
Guns and Roses [Hungarian translation]
turnover time:2024-05-02 01:41:19
Guns and Roses [Hungarian translation]

Heavy metal szerelmem,

Meg kellett volna tanulnom, hogy hagyjalak maradni.

Nem kellettem neked folyton,

De akkor is megérte miattad.

Mert annyival jobb voltál

A többinél.

Az összes többi közül

Te voltál a becsületes ember.

Szerette a Guns and Rosest, a Guns and Rosest,

Szerette a Guns and Rosest, a Guns

and Rosest, Rosest, Rosest.

Motorbiciklis szerelem, isteni,

Meg kellett volna tanulnom, hogy hagyjalak játszani.

Nem voltam az a házasodó típus,

De akkor is meg kellett volna tennem.

El kellett volna mennünk Las Vegasból, és újrakezdeni.

Megölni a királyotokat, Detroitot, vissza az Ígéret Földjére.

Szerette a Guns and Rosest, a Guns and Rosest,

Szerette a Guns and Rosest, a Guns

and Rosest, Rosest, Rosest.

Érzem a levegőben ma este, hogy jön.

Látom, ahogy azon a kék Pacificen dolgozol.

Látom, hogy a nyári napfényben sütkérezel,

lebarnulsz, és remekül nézel ki, mikor elmész.

Szerintem megvannak a trükkjeid, srác, a trükkjeid, srác,

Megvannak a trükkjeid, srác, a trükkjeid, srác,

Megvannak a trükkjeid, srác, a trükkjeid, srác,

Megvannak a trükkjeid.

Szerette a Guns and Rosest, a Guns and Rosest,

Szerette a Guns and Rosest, a Guns

and Rosest, Rosest, Rosest.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Lana Del Rey
  • country:United States
  • Languages:English, French, Spanish
  • Genre:Alternative, Indie, Psychedelic, Psychobilly, Trip Hop
  • Official site:http://lanadelrey.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Lana_Del_Rey
Lana Del Rey
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved