current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Delicate [Japanese translation]
Delicate [Japanese translation]
turnover time:2024-04-27 06:36:04
Delicate [Japanese translation]

最善だとは言い切れないわ

評判は落ちるとこまで落ちてる

ありのままの私を好きでいてよ

今更約束なんてできないでしょ

それともできるというの

いいでしょ一杯のドリンクくらい

イーストサイドの酒場よ どこにいるの?

暗いナイトスタンドに灯る携帯の光

さあおいで、ねえ奥で会いましょ

暗めのジーンズとナイキの靴で着飾るあなたは

これまで見たことのない青一色だった

ふたりならたくさん楽しい思い出ができるわ

あなたを好きになったから

最善だとは言い切れないわ

評判は落ちるとこまで落ちてる

ありのままの私を好きでいてよ

好きになってほしいの

今更約束なんてできないでしょ

それともできるというの

いいでしょ一杯のドリンクくらい

こう言っちゃってよかったかな

あなたのことを思って大丈夫かなって

デリケートなことだって分かってるから

こう言っちゃってよかったかな

それとも時期尚早だったかなって

デリケートなことだって分かってるから

どうなのか教えてよ

ねえ教えて

どうなのか教えてよ

教えてよ

教えて

ウェストサイドの3階でふたりきり

あなたはまるですてきな景色の豪邸

故郷の娘たちとこんな感じにつるんでたかしら

あなたの手が髪に触れる長い夜

階段を上がる足跡が響く

ここにいて 誰にも譲りたくないの

あなたを好きになったから

最善だとは言い切れないわ

評判は落ちるとこまで落ちてる

ありのままの私を好きでいてよ

好きになってほしいの

今更約束なんてできないでしょ

それともできるというの

いいでしょ一杯のドリンクくらい

こう言っちゃってよかったかな

あなたのことを思って大丈夫かなって

デリケートなことだって分かってるから

こう言っちゃってよかったかな

それとも時期尚早だったかなって

デリケートなことだって分かってるから

どうなのか教えてよ

ねえ教えて

どうなのか教えてよ

教えてよ

教えて

時おり思うことがあるわ あなたは

寝てる時に私の夢をみてるのかなって

時おりあなたの瞳を覗くと

いつもあなたを独り占めしたいと思いたくなるの

だって好きだから

こう言っちゃってよかったかな

あなたのことを思って大丈夫かなって

デリケートなことだって分かってるから

あなたが欲しい

こう言っちゃってよかったかな

それとも時期尚早だったかなって

デリケートなことだって分かってるから

だって好きなんだもの

言っちゃってよかったでしょ

(それともだめだったの

どうなのか教えて)

頭で考えちゃっても大丈夫だよね

(だめなら言って

教えてよ)

デリケートなことだって分かってるから

(だめなら言って

教えてよ)

こんなこと言ってよかったのよね

(それともだめだったの

どうなのか教えて)

それとも時期尚早だっていうの

(どうなのか金輪際

はっきりして)

デリケートなことだって分かってるもの

デリケートだって

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Taylor Swift
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Country music, Electropop, Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.taylorswift.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Taylor_Swift
Taylor Swift
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved