current location : Lyricf.com
/
/
Золушка [Zolushka] [Spanish translation]
Золушка [Zolushka] [Spanish translation]
turnover time:2024-06-02 11:45:55
Золушка [Zolushka] [Spanish translation]

Хоть поверьте, хоть проверьте,

Но вчера приснилось мне,

Буд-то принц за мной примчался,

На серебряном коне.

И встречали нас танцоры,

Барабанщик и трубач,

Сорок восемь дирижеров,

И один седой скрипач.

Хоть поверьте, хоть проверьте,

Это был чудесный бал,

И художник на манжете,

Мой портрет нарисовал.

И сказал мудрец известный,

Что меня милее нет.

Композитор пел мне песни,

И стихи читал поэт.

Хоть поверьте, хоть проверьте,

Так плясала я кадриль,

Что тринадцать кавалеров,

Отдышаться не могли.

И оркестр был в ударе,

И смеялся весь народ,

Потому что на рояле,

Сам король играл гавот.

Хоть поверьте, хоть проверьте,

Я вертелась как волчок,

И поэтому, наверно,

Потеряла башмачок.

А когда мой сон растаял,

Как ночные облака,

На окне моем стояли,

Два хрустальных башмачка.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ludmila Senchina
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Opera
  • Official site:http://www.ludmilasenchina.ru/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Lyudmila_Senchina
Ludmila Senchina
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved