current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Live and Let Die [Persian translation]
Live and Let Die [Persian translation]
turnover time:2024-05-10 11:38:32
Live and Let Die [Persian translation]

وقتی تو جوان بودی

و قلبت یک کتاب گشوده بود

تو عادت داشتی بگویی،"زندگی کن و بگذار زندگی کند."

(تو میدانی اینکار را میکردی،

تو میدانی اینکار را میکردی،

تو میدانی اینکار را میکردی).

ولی هرگاه این جهان دائما" در حال تغییر که ما در آن‌ زندگی میکنیم تو را وادار به تسلیم کرده و اشک تو را در آورد...

بگو، "زندگی کن و بگذار بمیرد."

(زندگی کن و بگذار بمیرد.)

زندگی کن و بگذار بمیرد.

(زندگی کن و بگذار بمیرد.)

این برای تو چه اهمیتی داره؟

وقتی تو کاری برای انجام دادن داری،

تو باید آنرا خوب انجام دهی

تو باید طرف دیگر را شماتت کنی،

تو عادت داشتی بگویی،"زندگی کن و بگذار زندگی کند."

(تو میدانی اینکار را میکردی،

تو میدانی اینکار را میکردی،

تو میدانی اینکار را میکردی).

ولی هرگاه این جهان دائما" در حال تغییر که ما در آن‌ زندگی میکنیم تو را وادار به تسلیم کرده و اشک تو را در آورد.

بگو، "زندگی کن و بگذار بمیرد."

(زندگی کن و بگذار بمیرد.)

زندگی کن و بگذار بمیرد.

(زندگی کن و بگذار بمیرد.)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Paul McCartney
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, French
  • Genre:Pop-Rock, Rock, Rock 'n' Roll
  • Official site:http://www.paulmccartney.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_McCartney
Paul McCartney
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved