current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bonjour sourire [German translation]
Bonjour sourire [German translation]
turnover time:2024-05-20 13:18:10
Bonjour sourire [German translation]

Weg mit der Traurigkeit, her mit dem Lächeln.

Die Liebe verschenkt sich, das Leben lächelt denen zu, die es lieben wie eine Freundin.

Daher sage ich ohne zu zögern zum Leben Hallo,

zur Liebe sage ich Danke.

Um einen dunkelgrauen Himmel zu erleuchten,

um einen Zipfel vom Frühling zu erhaschen,

genügt es im Leben,

genügt es sehr oft,

zu sagen: Weg mit der Traurigkeit, her mit dem Lächeln!

Um aus der Ferne einen Kuss zu geben,

eine verschleierte Zärtlichkeit,

genügt es in der Liebe,

genügt es jeden Tag

zu sagen: Weg mit der Traurigkeit, her mit dem Lächeln!

Ich erfuhr die Liebe durch einen Kuss,

ich habe dem Leben zugelächelt,

und so sagte, ohne Zaudern, eine große Liebe mir: "Ja".

Endlich hat das Leben mich angelächelt.

---instr.---

Um einen dunkelgrauen Himmel zu erleuchten,

um einen Zipfel vom Frühling zu erhaschen,

genügt es im Leben,

genügt es sehr oft,

zu sagen: Weg mit der Traurigkeit, her mit dem Lächeln!

Um aus der Ferne einen Kuss zu geben,

eine verschleierte Zärtlichkeit,

genügt es in der Liebe,

genügt es jeden Tag

zu sagen: Weg mit der Traurigkeit, her mit dem Lächeln!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Avalon Jazz Band
  • country:United States
  • Languages:French, English
  • Genre:Jazz
Avalon Jazz Band
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved