current location : Lyricf.com
/
Songs
Valery Meladze lyrics
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] lyrics
Словно раньше времени началась зима, Фильм окончен, и погас экран. Холодно, согрей меня и сойди с ума, Сделай шаг назад в последний раз. Я же здесь, л...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Arabic translation]
كأن الشتاء قد بدأ قبل بداية الزمان. ها هو الفيلم قد انتهى وانطفأت الشاشة. دفئيني فأنا أشعر بالبرد، وافقدي عقلك وخذي خطوة للوراء للمرّة الأخيرة ها أنا ...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Arabic translation]
مثل وقتٍ مضى كبداية شتاء كنهاية فيلمٍ سينمائي حيت تسدل الستارة باردٌ تارة ودافئ تارة أخرى يصيبني بالجنون أعود بخطوة إلى الوراء خطوتي الأخيرة لكنني هنا...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Croatian translation]
Kao da je prije vremena Počela zima Film je završen I ekran se ugasio Hladno mi je - zagrij me I poludi Učini korak prema natrag Posljednji put Ja sam...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Dutch translation]
Zoals in vroegere tijden begon de winter, De film was voorbij, het scherm gedoofd. Koud... verwarm mij en wordt gek, Zet een stap terug naar de laatst...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [English translation]
As if winter started early, The movie ended, and the screen went out, Cold, warm me and go mad, Take a step backwards for the last time. I am here, my...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [English translation]
it's like the winter started ahead of time the movie is over and the screen faded it's cold - so warm me and lose your mind make a step backward at la...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Greek translation]
Σαν νωρίς άρχισε ο χειμώνας τελειωσε το φίλμ και έσβησε η οθόνη κρυώνω,ζεστανέ με και θα τρελαθώ κάνε ένα βήμα μπροστά για τελευταία φορά Εδώ είμαι,αγ...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Portuguese translation]
É como se o inverno tenha começado antes do tempo O filme acabou, apagou-se o ecran* Tenho frio, me aqueça e perca o juízo Volte atrás pela última vez...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Transliteration]
Slovno ran’she vremeni nachalas’ zima Fil’m okonchen i pogas ekran Kholodno – sogrey menya i soydi s uma Sdelay shag nazad v posledniy raz Ya zhe zdes...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Turkish translation]
Kış yine erken geldi, Film bitti, ve ekran karardı. Soğuk, ısıt beni ve çıldır, Son kez geri adım at. Ben buradayım, aşkım benim, senden uzak bir adım...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Turkish translation]
Tıpkı en baştaki gibi Kışın başları gibi Film bitti Ve ekran karardı Soğuk - ısıt beni Ve kaybet aklını Geriye adım at Son kez Ben ise buradayım, aşkı...
Верни мне мою любовь [Vernı mne moyu lyubov'] [Ukrainian translation]
Ніби раніше часу Почалася зима Фільм закінчений І загас екран Холодно - зігрій мене І збожеволій Зроби крок назад В останнє Я ж тут, коханий мій В кро...
Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] lyrics
Ты так любила яркие цветы, Что по ним как бабочка порхала. И, даря поклонникам мечты, Сердца никому не обещала. Но ярко-красный огненный цветок Ты сор...
Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] [English translation]
You used to love bright flowers so much That flitted from flower to flower like a butterfly. You used to present dreams for your admirers Once you wan...
Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] [Hungarian translation]
Te úgy szeretted az élénk színű virágokat, Pillangóként szálltál egyiktől a másikig. A rajongóidnak vágyat ajándékoztál, De a szívedet senkinek sem íg...
Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] [Portuguese translation]
As flores coloridas, tu as amava tanto Que voava ao redor delas como uma borboleta E, dava aos teus seguidores tantos sonhos Mas, o teu coração a ning...
Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] [Romanian translation]
Iubeai atat de mult culorile aprinse, Ca zburai peste ele ca un fluture. Si, daruind vise admiratorilor, Inima nu o promiteai nimanui. Dar floarea de ...
Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] [Spanish translation]
Tu amaba tanto las flores llamativos, Sobre ellos como mariposa tu volaba Y a los pretendientes dando motivos, El corazón a nadie tu entregaba. Pero e...
Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] [Turkish translation]
Sen, parlak çiçekleri o kadar severdin ki, Birinden diğerine kelebek gibi uçuyordun. Ve hayranlarına hayal hediye ederken, Kalbini kimseye vaat etmiyo...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved