current location : Lyricf.com
/
Songs
Julio Iglesias lyrics
La Carretera II lyrics
Ya dejé la carretera voy entrando a la ciudad Y la lluvia continua Y mi duda aumenta más. La ciudad está desierta Veo sombras nada más Noche triste, n...
La Carretera II [English translation]
I already left the highway, I’m entering the city and the rain doesn’t stop, and my doubts grow... The city is deserted, I see only shadows. A sad and...
La Carretera II [Greek translation]
Πλέον άφησα τον δρόμο μπαίνω σιγά σιγά στην πόλη και η βροχή συνεχίζει κι η αμφιβολία μου αυξάνεται περισσότερο. Η πόλη είναι έρημη δε βλέπω παρά μόνο...
La Carretera II [Hebrew translation]
כבר יצאתי מהדרך אני נכנס לעיר והגשם ממשיך והספק שלי עולה יותר. העיר שוממת אני לא רואה שום דבר אחר לילה עצוב, לילה ארוך ובבדידות הנפש. אני רוצה למצוא א...
La Carretera II [Italian translation]
L'autosrada l'ho lasciato Sto entrando in città E la pioggia continua E il mio dubbio aumenta piu. La città è deserta Vedo ombre niente più Triste not...
La Carretera II [Polish translation]
Opuściłem już autostradę, wjeżdżam do miasta. Deszcz nie przestaje padać, a moje zwątpienie narasta. Miasto jest puste, widzę tylko cienie. Smutna, dł...
La ciudad de madrugada lyrics
Cómo es triste la ciudad de madrugada caminando por las calles sin amor Oficinas con las luces apagadas y vidrieras con letreros de neón. Cómo es tris...
La ciudad de madrugada [English translation]
How sad is the city at dawn, when you walk down the streets without love. Offices with the lights turned off and shop windows with neon signs. How sad...
La ciudad de madrugada [French translation]
Comme elle est triste, la cité à l'aube, Quand je marche dans les rues sans amour. Les bureaux avec leurs lumières éteintes Et leurs vitrines avec des...
La ciudad de madrugada [Hebrew translation]
עצוב בעיר עם שחר ללכת ברחובות בלי אהבה משרדים עם האורות כבויים וחלונות ויטראז 'עם שלטי ניאון כמה עצובה העיר עם שחר כשיש דברים שאתה לא יכול להבין כשאתה...
La ciudad de madrugada [Polish translation]
Jak smutne jest miasto o świcie, gdy chodzisz po ulicach bez miłości. Biura z pogaszonymi światłami i witryny oświetlone neonami. Jak smutne jest mias...
La cumparsita lyrics
Si supieras, que aún dentro de mi alma, conservo aquel cariño que tuve para ti... Quién sabe si supieras que nunca te he olvidado, volviendo a tu pasa...
La cumparsita [Croatian translation]
Da znaš, Da unutar moje duše, Čuvam onu ljubav Koju sam imao za tebe... Tko zna, da znaš, Da te nikad nisam zaboravio, Vrativši se u svoju prošlost Ti...
La cumparsita [English translation]
If you realised, that still inside my soul, I uphold that affection I had for you... Who knows if you realised that I haven't forgotten you ever, when...
La cumparsita [English translation]
If you knew, that still in my soul I cherish that love that I had for you... Who knows, if you knew that I have never forgotten you, returning to your...
La cumparsita [Greek translation]
Αν γνωρίζεις, πως μέσ' ακόμα στην ψυχή μου, εκείνη 'χω την αγάπη που είχα για εσέ... Ποιός ξέρει αν γνωρίζεις πως δεν σ' έχω ξεχάσει, και πίσω σου σαν...
La cumparsita [Polish translation]
Gdybyś wiedziała, że w głębi mej duszy wciąż zachowuję tę miłość, którą miałem dla Ciebie... Kto wie czy gdybyś wiedziała, że nigdy Ciebie nie zapomni...
La cumparsita [Romanian translation]
Dacă ai şti că în inima mea mai păstrez acea iubire ce am simţit pentru tine... Cine ştie, dacă ai şti că nu te-am uitat deloc, întorcându-te în trecu...
La cumparsita [Serbian translation]
Da znaš, Da unutar moje duše, Čuvam onu ljubav Koju sam imao za tebe... Ko zna, da znaš, Da te nikad nisam zaboravio, Vrativši se u svoju prošlost Ti ...
La cumparsita [Swedish translation]
Om du visste, vem som fortfarande finns i min själ, Jag behåller den tillgivenhet som jag hade för dig... Jag undrar om du vet att jag aldrig har glöm...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved