current location : Lyricf.com
/
Songs
Sérgio Mendes also performed lyrics
The Fool On The Hill [Esperanto translation]
Tago post tago Sola en monteto, La viro kun la malsaĝa rideto konserviĝas perfekte trankvila Sed neniu volas kuni lin, Ili povas vide ke li nur estas ...
The Fool On The Hill [Finnish translation]
Päivä toisensa jälkeen, Yksin kukkulalla, Mies jolla on hölmö virnistys pysyy täysin liikkumattomana Mutta kukaan ei tahdo tuntea häntä, He näkevät et...
The Fool On The Hill [French translation]
Jour après jour, Seul sur une colline, L'homme au sourire idiot reste parfaitement immobile Mais personne ne veut le connaître, Ils peuvent voir que c...
The Fool On The Hill [French translation]
Jour après jour, Seul sur une colline, L'homme avec un sourire idiot se tien parfaitement immobile Mais personne ne veut le connaître, Ils peuvent voi...
The Fool On The Hill [German translation]
Tagein, tagaus auf dem Hügel allein, der Mann mit dem blöden Grinsen schweigt wie aus Stein. Aber keiner will ihn kennen, für sie ist er nur ein Narr....
The Fool On The Hill [German translation]
Tag für Tag, alleine auf dem Berg Verhält sich der Mann mit dem blöden Grinsen Völlig ruhig. Aber keiner will ihn kennen Sie wissen nur, dass er ein I...
The Fool On The Hill [Greek translation]
Μερα με τη μερα Μονος σ'ενα λοφο Ο αντρας με το ανοητο χαμογελο καθεται τελειως ακινητος Αλλα κανεις δε θελει να τον ξερει, Βλεπουν οτι ειναι απλα ενα...
The Fool On The Hill [Hebrew translation]
יום אחר יום, לבד על גבעה, האיש עם החיוך המטופש נשאר ללא נוע, אבל אף אחד לא רוצה להכירו, הם יכולים לראות שהוא פשוט שוטה, והוא אף פעם לא נותן תשובה, אבל...
The Fool On The Hill [Hungarian translation]
John Lennon – Paul McCartney A bolond a hegyen* (Fool on the Hill) The Beatles – 1967 Nap nap után a hegyoldalon egy vigyorgó őrült jár-kel némán, mag...
The Fool On The Hill [Hungarian translation]
Nap nap után a domb tetején maga faragta sípot fúj egy furcsa legény, Madarak gyűlnek hozzá, olyan búsan szól a dal. A bánatáról nem szól, csak a zené...
The Fool On The Hill [Italian translation]
Giorno dopo giorno Da solo su una collina L'uomo con lo stupido sorriso sta perfettamente immobile Ma nessuno vuole conoscerlo Possono vedere che è so...
The Fool On The Hill [Persian translation]
روز از پی روز , تنها روی تپه مرد با پوزخندی ابلهانه , کاملا ساکت اما هیچ کس مشتاق شناختنش نیست آن ها او را فقط یک احمق می بینند و او هیچ وقت پاسخی – ا...
The Fool On The Hill [Polish translation]
Dzień po dniu Samotny na wzgórzu Mężczyzna z głupkowatym uśmiech utrzymuje się całkowicie stabilnie Ale nikt nie chce go znać Widzą, że jest tylko głu...
The Fool On The Hill [Portuguese translation]
Dia após dia Sozinho na colina, O homem com um sorriso largo e estúpido mantém-se perfeitamente imóvel Mas ninguém o quer conhecer, Eles podem ver que...
The Fool On The Hill [Portuguese translation]
Dia após dia, sozinho em uma colina O homem com o sorrisinho tolo Continua perfeitamente imóvel Mas ninguém quer conhecê-lo Eles não conseguem ver que...
The Fool On The Hill [Romanian translation]
Zi după zi, singur pe deal omul cu rânjetul nebun se ţine încă bine Dar nimeni nu vrea să-l ştie Toţi pot vedea că-i doar un nebun şi el nicicând nu d...
The Fool On The Hill [Romanian translation]
Zi după zi, singur pe deal, omul cu rânjetul nebun se ţine bine dar nimeni nu vrea să-l ştie, cu toţii-l cred nebun iar el nici nu dă un răspuns... Da...
The Fool On The Hill [Russian translation]
День сменял день, один на холме Чудак, дурацки лыбясь стоял, куда-то глядел. никто не желал с ним знаться, Было видно, что он дурак, И ответа не дожда...
The Fool On The Hill [Russian translation]
Ночью и днём, один на холме, Стоит неподвижно чудак, С улыбкой глупой вполне... Никто его в грош не ставит, Знают все, что он – чудак, А в споры он не...
The Fool On The Hill [Serbian translation]
Dan za danom, sam na brdu Čovek koji se luckasto cereka Stoji perfektno miran Ali niko ga ne želi upoznati Oni primećuju da je on samo budala I on nik...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved