current location : Lyricf.com
/
Songs
Loreena McKennitt lyrics
Cymbeline [German translation]
Fürchte nicht mehr die Sonnenhitze Auch nicht das Toben des wütenden Winters; Du hast deine weltliche Aufgabe getan, Heim gehst du mit dem Tageslohn G...
Cymbeline [Russian translation]
Не страшны уже ни зной, Ни жестокие морозы. Всё оплачено тобой, Не висит долгов угроза. Толстосум и финансист В прах уйдут, как трубочист. Власть, здо...
Dante's Prayer lyrics
When the dark wood fell before me And all the paths were overgrown When the priests of pride say there is no other way I tilled the sorrows of stone I...
Dante's Prayer [German translation]
Fiele der dunkle Wald vor mir Und wären alle Wege zugewachsen Würden die Priester des Stolzes sagen, da ist kein anderer Weg Würde ich den Kummer des ...
Dante's Prayer [Greek translation]
Όταν το μαύρο δάσος έπεσε μπροστά μου Κι όλα τα μονοπάτια χορτάριασαν Όταν οι ιερείς της αλαζονείας λένε πως δεν υπάρχει άλλος τρόπος Εγώ όργωνα τις λ...
Dante's Prayer [Italian translation]
Quando il legno oscuro cadde innanzi a me E tutti i sentieri vennero invasi Quando i preti dell'orgoglio dicono che non vi e' altra via Coltivai il do...
Dante's Prayer [Italian translation]
Quando la selva oscura mi si prostrò innanzi e tutti i sentieri erano impraticabili1, mentre i preti dell’orgoglio dicono che non c’è altra strada, io...
Dante's Prayer [Persian translation]
وقتی چوب تیره جلوی من افتاد همه مسیر ها بسته شده بود وقتی کشیش های افتخار میگن راه دیگه ای نیست غم های سنگ را جارو زدم باور نمی‌کردم چون نمیتونستم ببی...
Dante's Prayer [Romanian translation]
Când întunericul pădurii a căzut în faţa mea, Şi toate cărările erau acoperite , Când preoţii mândriei spun că nu este altă cale, Am cultivat durerile...
Dante's Prayer [Russian translation]
Когда передо мной возник темный лес, И покрылись травой все тропы, Жрец гордыни сказал, что дороги нет, Я вспахал каменные скорби. Я не поверил, я не ...
Dante's Prayer [Russian translation]
Когда лес сумрачный восстал передо мной и заросли дорожки всех исканий, жрец спеси заявил: "дороги нет иной", а я возделывал печали камня. Не верил я,...
Dante's Prayer [Serbian translation]
Kad su pala tamna stabla preda mnom I preprečila mi sve puteve Kad sveštenici rekoše da ne postoji drugi put Razbih tugu od kamena Nisam verovala jer ...
Dante's Prayer [Spanish translation]
Cuando el bosque oscuro cayó ante mí y todos los caminos estuvieron descuidados. Cuando los sacerdotes del orgullo dicen que no hay otro camino, labré...
Dante's Prayer [Swedish translation]
När skogens mörka skugga föll framför mig Och alla stigar var övervuxna När stolthetens präster säger att det inte finns någon annan väg Jag bearbetad...
Dante's Prayer [Swedish translation]
När den mörka skogen omslöt mig Och alla stigar var igenvuxna När högmodets präster säger: det finns inget annat sätt Då plöjde jag stenens sorg Jag t...
Dante's Prayer [Turkish translation]
Kasvetli ağaç önümde düştüğü zaman Tüm patikalar otlarla kaplanmıştı. Kibrin rahipleri başka bir yol olmadığını söylediğinde Taşların kederini işledim...
Dante's Prayer [Uzbek translation]
Қора ӯрмон қаршимда пайдо бӯлган он, Барча ӣӯллар бӯлди худди жангалзор. Кибр коҳинлари ӣӯл йӯқ айтган он, Қайғу тошларига мен бердим ишлов. Ишонмасди...
Dickens' Dublin [The Palace] lyrics
I walk the streets of Dublin town It's 1842 It's snowing on this Christmas Eve Think I'll beg another bob or two I'll huddle in this doorway here Till...
Dickens' Dublin [The Palace] [German translation]
Ich gehe durch die Straßen der Stadt Dublin Es ist das Jahr 1842 Es schneit an diesem Heiligabend Denke, ich werd noch ein oder zwei Shilling erbettel...
Dickens' Dublin [The Palace] [Italian translation]
Percorro le strade di Dublino/ è il 1842, nevica la vigilia di Natale credo che elemosinerò un altro scellino o due, mi rannicchierò in questo androne...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved