current location : Lyricf.com
/
Songs
/
We Are The World 25 for Haiti [Italian translation]
We Are The World 25 for Haiti [Italian translation]
turnover time:2024-05-02 16:49:40
We Are The World 25 for Haiti [Italian translation]

Viene un momento

In cui sentiamo una certa chiamata

Quando il mondo

Deve essere unito

Ci sono persone che stanno morendo

Ed è tempo di porgere una mano alla vita

Il più grande dono che vi sia

Non possiamo continuare

A fingere giorno dopo giorno

Che qualcuno, in qualche modo

Farà presto qualcosa

Siamo tutti parte

Della grande famiglia di Dio

E la verità, sai,

E' che l'amore è tutto quello di cui abbiamo bisogno

Siamo il mondo

Siamo figli

Siamo gli unici

Che possono creare giorni [1] più luminosi

Ed allora cominciamo

E' una scelta che prendiamo

Per salvare le nostre vite

E' vero, faremo giorni [2] migliori

Solo io e te

Manda loto il tuo cuore

Così che sappiano che a qualcuno importa

Così che le loro grida d'aiuto

Non restino invano

Non possiamo lasciarli soffrire

No, non possiamo ignorarli

Hanno bisogno adesso

Che la nostra mano li aiuti [3]

Siamo il mondo

Siamo figli

Siamo gli unici

Che possono creare giorni più luminosi

Ed allora cominciamo

E' una scelta che prendiamo

Per salvare le nostre vite

E' vero, faremo giorni migliori

Solo io e te

Quando sei giù e triste

E sembra non esservi più speranza

Ma se basta crederci

Allora non c'è modo per cadere

Rendiamoci conto che un cambiamento

Può avvenire solo

Quando siamo uniti come se fossimo una cosa sola

Siamo il mondo

Siamo figli

Siamo gli unici

Che possono creare giorni più luminosi

Ed allora cominciamo

E' una scelta che prendiamo

Per salvare le nostre vite

E' vero, faremo giorni migliori

Solo io e te (x 4)

Abbiamo tutti bisogno di qualcuno

Che possa supportarci

Quando ti svegli

Ti guardi intorno e vedi

I tuoi sogni sfumati

Quando i terremoti

Possono aiutarti a superare la tempesta

Quando i pavimenti si infrangono

Un tappeto magico si solleva

Siamo il mondo unito

Reso così forte dall'amore

Quando la radio è spenta

Puoi ascoltare questa canzone

Ho una luce sulla strada nell'oscurità

Ci stai camminando dentro

Un segno pubblicato per trovare

I sogni che pensavi svaniti

Qualcuno ti aiuta a rimuovere

Gli ostacoli che ti hanno fatto inciampare

Qualcuno ti aiuta a ricostruire

Dopo che i rombi se ne sono andati

Siamo il mondo legato

Da un fattore comune, AMORE

Il pianeta intero canta insieme

PAPAYA

Siamo il mondo

Siamo figli

Siamo gli unici

Che possono creare giorni più luminosi

Ed allora cominciamo

E' una scelta che prendiamo

Per salvare le nostre vite

E' vero, faremo giorni migliori

Solo io e te

Tutti cittadini

Tutti stanno intonando

Dici più amore

Dici non più

Lo stai avvertendo di più,

Stai avvertendo più amore

Tu ed io, tu ed io

Dodici giorni senz'acqua

Dov'è la tua voglia di vivere?

Amplificheremo l'amore

E lo guarderemo moltiplicarsi

Sentirsi come se fosse la fine del mondo

Faremo in modo che il mondo vinca

Come Katrina, l'Africa, l'Indonesia

E ora Haiti ha bisogno di noi

Hanno bisogno di noi, hanno bisogno di noi

Siamo il mondo

Siamo figli

Siamo gli unici

Che possono creare giorni più luminosi

Ed allora cominciamo (Siamo il mondo)

E' una scelta che prendiamo

Per salvare le nostre vite

E' vero, faremo giorni migliori

Solo io e te

Ha, Ha, Ha Haiti

Ha, Ha, Ha Haiti

Ha, Ha, Ha Haiti

Ha, Ha, Ha Haiti

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Michael Jackson
  • country:United States
  • Languages:English, Spanish, French
  • Genre:Dance, Disco, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.michaeljackson.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Jackson
Michael Jackson
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved