current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Walls [Russian translation]
Walls [Russian translation]
turnover time:2025-05-07 23:42:42
Walls [Russian translation]

[Verse 1]

Ничто не будит тебя так,как пробуждение в одиночку,

И всё,что осталось от нас - шкаф с одеждой.

В день,когда ты ушёл и поднялся над землёй,

Был днём,когда я стал тем кем являюсь сейчас.

[Chorus]

Но эти высокие стены становятся ниже,

Теперь я выше из всех.

Эти высокие стены никогда не рушили мою душу,

И я,я смотрю как они все рушатся,

Наблюдаю,как они рушатся ради тебя,ради тебя.

[Verse 2]

Ничто не ранит так,как когда больно любимому(больно тому кого любишь)

И каких слов не будет достаточно (никогда не будет достаточно)

Я взглянул в твои глаза и увидел,что потерян ( увидел,что я потерян)

На каждое "зачем", ты был моим "потому что"(ты был моим потому что)

[Chorus]

Но эти высокие стены становятся ниже,

Теперь я выше из всех.

Эти высокие стены никогда не рушили мою душу,

И я,я смотрю как они все рушатся,

Наблюдаю,как они рушатся ради тебя,ради тебя.

[Bridge]

Так что это "спасибо" за всё,что ты делаешь для меня.

Почему все "спасибо" такие горько-сладкие?

Просто надеюсь,что однажды увижу тебя и ты скажешь мне "О,Оу".

[Chorus]

Но эти высокие стены становятся ниже,

Теперь я выше из всех.

Эти высокие стены никогда не рушили мою душу,

И я,я смотрю как они все рушатся,

Наблюдаю,как они рушатся ради тебя,ради тебя.

[Outro]

Ничто не будит так,как пробуждение в одиночку.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Louis Tomlinson
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.louis-tomlinson.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Tomlinson
Louis Tomlinson
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved