current location : Lyricf.com
/
/
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi [Russian translation]
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi [Russian translation]
turnover time:2024-06-02 16:53:06
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi [Russian translation]

Смерть придет, и у нее твои глаза

Та смерть, что всегда с нами

С утра до вечера, бессонно,

Глухая, как старое угрызение,

Как абсурдный порок. Твои глаза

Станут пустым словом,

Немым криком, тишиной.

Такими ты их видишь каждое утро

Наклоняясь над своим отражением

В зеркале. О, милая надежда,

В этот день мы и узнаем

Что ты – жизнь, и ты же – пустота.

У смерти на каждого один взгляд.

Смерть придет, и у нее твои глаза.

Это будет как порвать с привычкой,

Как увидеть в зеркале все то же,

Но только мертвое лицо,

Как прислушиваться к сжатым губам.

Мы сойдем в теснину молча.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Vittorio Gassman
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Italian (Medieval)
  • Genre:Poetry
  • Official site:http://www.imdb.com/name/nm0002094/externalsites
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Vittorio_Gassman
Vittorio Gassman
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved