current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sakin Ol [Persian translation]
Sakin Ol [Persian translation]
turnover time:2024-05-17 12:59:48
Sakin Ol [Persian translation]

*

اوه، چه بی اعصاب، چه عصبانیتی

ای خدا، یه سراسیمگی، یه دستپاچگی

همه همدیگه رو خفه می کنن (گلوی همو فشار می دن

با این سرعت، سرانجام ما چی میشه

بعضی ها به سبک ترکی (آلاتورکا) انجامش می دن

بعضی ها از غرب شاکی هستن

چه چیزی برای عصبانی شدن از این (مساله) وجود داره

این حالی که دنیا بهش دچار شده زودگذره (بالاخره می گذره

هیس هیس آروم باش

بر اعصابت مسلط باش

بعضی ها از لاه معجون (هم نوعی غذای ترکی و هم استعاره از آدم احمق) شرمشون میاد

بعضی ها هم برای همه (اطرافیانشون) رنج آورن

یا همه از هم دور شدن

یا اینکه رابطه ها به بن بست خوردن (جدی نیستن

بعضی ها دشمن روشنفکر ها هستن

بعضی ها از جهل حمایت می کنن (پیشقراول جهل هستن

چه دعوای (به جون هم افتادن) بیهوده ای

آیا هیچکس نمی تونسته به دیگری چیزی یاد بده؟ (کسی به دیگری چیزی یاد نداده؟

هیس هیس آروم باش

بر اعصابت مسلط باش

آه ه ه

دنیا فانیه، انسان فانیه

چه تو عالم باشی، چه ظالم

هیس هیس آروم باش

بر اعصابت مسلط باش

حقیقت هرکس درست ترین حقیقته

حرف هرکس یه حکمتی داره

بیا راجع به مسائل روزمره (عادی) با هم صحبت کنیم

منطیقه اگه با هم مشاجره کنیم؟

در هر حال (لزوما) ما باید بی عیب و نقص باشیم

حق نداریم اشتباه کنیم

همه برای یه شخص سومی زندگی می کنن

** تو این گیر و دار، این خودش خیلی زیاده

هیس هیس آروم باش

بر اعصابت مسلط باش

آه ه ه

دنیا فانیه، انسان فانیه

چه تو عالم باشی، چه ظالم

هیس هیس آروم باش

بر اعصابت مسلط باش

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Doğukan Manço
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish
  • Official site:https://twitter.com/mancolog
  • Wiki:https://tr.wikipedia.org/wiki/Do%C4%9Fukan_Man%C3%A7o
Doğukan Manço
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved