current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mujeres Divinas [Belarusian translation]
Mujeres Divinas [Belarusian translation]
turnover time:2025-05-07 09:34:30
Mujeres Divinas [Belarusian translation]

Балбочым, што жанчынам здраджваць лёгка,

Бутэльку за бутэлькай пілі добра (п'ючы ймгнéннем)…

Казаў тут хтось: спявай ты нам пра тόе,

I пару песень я спяваў, – каб змовiць (сцвердіць)…

Тут раптам падышоў да нас нейкi Спадар (Пану),

Амаль… ён быу з сівы́мі валасамі…

Казаў мне… ён ветліва: «Добры сябар,

Не кáжацé так дрэнна ж Вы -- пра Даму.

Яму адказваў, -- проста мы гавόрым --

Пра тόе, што яны нас зневажáюць…

Калі хтось -- думае інáчай, можа --

Значыць так, ніхто цябе яшчэ не здрадзіў…

Калі хтосьцi думае іначай, можа --

Значыць так, ніхто яшчэ -- цябе не здрадзіў.

Казаў мне, што ён, -- як i мы -- таксама, --

Што больш перажываў-трываў няўдачы…

Нажáль так, -- жанчыны заўжды (былό) -- пакідалі, --

Рыдаў ён й раздзiрáлася (разбуралася) душа ў iм.

Не ставiў iм свае ў вiну ён (я) раны, *

Бо трэба,-- каб/нам трываць, калi ты любiш.

Той час, калi жыццё былό прыгожым, --

У тым мiнулым -- пόбач (поруч) была жанчына.

I можам мы -- памерці каля бара,

Але нікόлі нé (ў-)павек забыць(-ца) іх…

Жанчыны! О, чарόўныя́ вы -- Дáмы!

Нам суджана Вас да смерці, каб любіць кахаць (Вас)…

Жанчыны! О, настолькi бόскія́ вы!

Вас нáканавáна сэрцам -- кахаць да смерці.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Vicente Fernández
  • country:Mexico
  • Languages:Spanish, English
  • Genre:Folk, Singer-songwriter
  • Official site:http://vicentefernandez.mx/home
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Vicente_Fernández
Vicente Fernández
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved