current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Moving on [Persian translation]
Moving on [Persian translation]
turnover time:2024-04-27 19:24:31
Moving on [Persian translation]

صورتت را دوست داشتم

و گیسوانت را

تن پوش

و لباس شبت را

آن چنان که جهان ، کار و نبرد را

به حال خود رها کردم

تا بیشتر دوست بدارمت

و حال تو رفته ای

حال تو رفته ای

آنچنان که گویی هرگز تو ای

وجود نداشت

آنکه دل راشکست و

از نو ساخت

چه کسی دارد از یاد می برد ؟

چه کسی ، چه کسی را سر کار گذاشته است؟

حالی به حالی بودنت را دوست داشتم

آنگونه که هر روزم

تحت تاثیرآن بود

زیبایت بر من حکومت داشت

اگرچه می دانم

بیشتر به هرمون هایم

مرتبط بود تا به آنچه که می دیدم

حال تو رفته ای

حال تو رفته ای

آنچنان که گویی هرگز تو ای وجود نداشت

شهبانو ی یاس بنفش

شهبانو ی غم

چه کسی دارد از یاد می برد ؟

چه کسی ، چه کسی را سر کار گذاشته است؟

صورتت را دوست داشتم

و گیسوانت را

تن پوش

و لباس شبت را

آن چنان که جهان ، کار و نبرد را

رها کردم

تا بیشتر دوست بدارمت

حال تو رفته ای

حال تو رفته ای

آنچنان که گویی هرگز توای

وجود نداشت

آنکه مرا تا دم مرگ برد و زنده برگرداند

چه کسی دارد از یاد می برد ؟

چه کسی ، چه کسی را سر کار گذاشته است؟

چه کسی دارد از یاد می برد ؟

چه کسی ، چه کسی را سر کار گذاشته است؟

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Leonard Cohen
  • country:Canada
  • Languages:English, French, Hebrew
  • Genre:Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.leonardcohen.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Leonard Cohen
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved