current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Le blues du businessman [Serbian translation]
Le blues du businessman [Serbian translation]
turnover time:2024-05-01 10:15:43
Le blues du businessman [Serbian translation]

Uspešan sam u poslu

Uspešan i u ljubavi

Često menjam sekretarice

Moja je kancelarija na vrhu kule

Odakle vidim grad naopačke

Odakle upravljam svojim svetom

Pola života svog provodim u vazduhu

Između Nju Jorka i Singapura

Uvek putujem u prvoj klasi

A stanujem u sekundarnoj

u svim Hiltonima ove planete

Ne mogu podneti siromaštvo

Da li si barem ti srećna?

Ja nisam srećan, to samo tako izleda

Izgubio sam smisao za humor

Otkad imam smisao za posao

Uspeo sam i time se ponosim

Ali jedino za čim žalim to je

što ne radim ono što sam želeo

Reci mi stari, šta želiš?

Svako u životu radi ono što može

A ne ono što želi

Želeo sam biti umetnik

da mogu da nastupam

onda kada avion sleće

u Roteram ili Rio

Želeo sam biti pevač

da bih mogao vikati ono što sam

Želeo sam biti pisac

kako bih izmislio svoj život

Želeo sam da budem glumac

da svaki dan budem u drugoj koži

I da se divim sebi

na velikom ekranu

Želeo sam biti umetnik

da bih obnovio svet

da bih mogao biti anarhista

i da bih živeo kao milioner

Želeo sam biti umetnik

da bih mogao reći zbog čega postojim

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Starmania (Musical)
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Pop-Rock, Soundtrack
  • Official site:https://www.starmania-officiel.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Starmania_(musical)
Starmania (Musical)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved