current location : Lyricf.com
/
Songs
/
It's not goodbye [French translation]
It's not goodbye [French translation]
turnover time:2024-05-03 10:30:13
It's not goodbye [French translation]

Et si je ne te donne plus jamais un bisous sur tes lèvres,

Ni ne sens le contact de ta douce étreinte,

Comment pourrais-je encore continuer?

Sans toi il n'y a aucun endroit où appartenir.

Bien, un jour l'amour va te ramener à moi

Mais jusque là, j'aurai un cœur vide.

Alors je devrai juste croire.

Quelque par là-bas, tu penses à moi.

Jusqu'au jour où je te laisserai partir,

Jusqu'à ce que nous disions notre prochain "bonjour"

Ce n'est pas un "au revoir".

Jusqu'à ce que je te revois à nouveau,

Je serai juste ici, en me souvenant de la date

Et si le temps est de notre côté

Il y aura pas de larmes pour pleurer

Là-bas, sur la route

Il y a une chose que je ne peux pas nier

Ce n'est pas un "au revoir".

tu penses que je serais amoureuse pour traverser cela

Et m'élever au-dessus quand la pluie tombera

Mais c'est si difficile d'être fort

Quand quelqu'un te manque pendant si longtemps.

C'est juste une question de temps, j'en suis sûre,

mais le temps prend du temps et je ne peux pas tenir

Donc, ne pourrais-tu pas essayer, aussi fort que tu le peux,

pour remettre en état mon cœur brisé.

Jusqu'au jour où je te laisserai partir,

Jusqu'à ce que nous disions notre prochain "bonjour"

Ce n'est pas un "au revoir".

Jusqu'à ce que je te revois à nouveau,

Je serai juste ici, en me souvenant de la date

Et si le temps est de notre côté

Il y aura pas de larmes pour pleurer

Là-bas, sur la route

Il y a une chose que je ne peux pas nier

Ce n'est pas un "au revoir".

Ce n'est pas un "au revoir".

Jusqu'au jour où je te laisserai partir,

Jusqu'à ce que nous disions notre prochain "bonjour"

Ce n'est pas un "au revoir".

Jusqu'à ce que je te revois à nouveau,

Je serai juste ici, en me souvenant de la date

Et si le temps est de notre côté

Il y aura pas de larmes pour pleurer

Là-bas, sur la route

Il y a une chose que je ne peux pas nier

Ce n'est pas un "au revoir".

Jusqu'au jour où je te laisserai partir,

Jusqu'à ce que nous disions notre prochain "bonjour"

Ce n'est pas un "au revoir"...

Ce n'est pas un "au revoir"

Jusqu'à ce que je te revois,

Je serai juste ici, en me souvenant de la date

(Et si le temps est de notre côté)

Le temps est de notre côté

(Il n'y aura ni larmes pour pleurer)

Plus de larmes pour pleurer,

Là-bas, sur la route.

Et je ne peux pas le nier

(Ce n'est pas un "au revoir")

Ce n'est pas un "au revoir"

Jusqu'au jour où je te laisserai partir,

"au revoir"

Jusqu'à notre prochain "bonjour"

Plus de larmes pour pleurer...

Ce n'est pas un "au revoir"...

Ce n'est pas un "au revoir"...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Laura Pausini
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, Portuguese+4 more, French, Latin, Sicilian, Catalan
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://laurapausini.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Laura_Pausini
Laura Pausini
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved