current location : Lyricf.com
/
/
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [German translation]
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [German translation]
turnover time:2024-06-02 18:06:15
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [German translation]

Το τελευταίο βράδυ μου

απόψε το περνάω

κι όσοι με πίκραναν πολύ

τώρα που φεύγω απ’ τη ζωή

όλους τους συγχωρνάω

Όλα είναι ένα ψέμα

μια ανάσα μια πνοή

σα λουλούδι κάποιο χέρι

θα μάς κόψει μιαν αυγή

Εκεί που πάω δεν περνά

το δάκρυ και ο πόνος

τα βάσανα και οι καημοί

εδώ θα μείνουν στη ζωή

κι εγώ θα φύγω μόνος

Όλα είναι ένα ψέμα...

Δυο πόρτες έχει η ζωή

άνοιξα μια και μπήκα

σεργιάνισα ένα πρωινό

κι ώσπου να ’ρθει το δειλινό

από την άλλη βγήκα

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Stelios Kazantzidis
  • country:Greece
  • Languages:Greek, Greek (Pontic), Turkish
  • Genre:Pop-Folk
  • Official site:https://www.discogs.com/artist/939410-%CE%A3%CF%84%CE%AD%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%82-%CE%9A%CE%B1%CE%B6%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Stelios_Kazantzidis
Stelios Kazantzidis
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved