current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
turnover time:2024-05-03 19:40:25
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]

Bu gerçek hayat mı?

Yoksa sadece hayal mi?

Heyelana kapıldın

Gerçeklikten kaçamazsın

Gözlerini aç

Göklere bak ve anla...

Zavallının tekiyim ben, kendisine acınılmasına ihtiyacı olmayan biri

Çünkü haydan gelir, huya giderim

Belki biraz yüksekten, belki alçaktan1

Rüzgar ne yönde eserse essin, pek de ilgilendirmiyor beni, beni

Anne, demin birini öldürdüm

Alnına silahı dayadım

Tetiği çektim, şimdi ölü o

Anne, hayat daha yeni başlamıştı

Ama ben gidip her şeyi berbat ettim

Anne, aah ah

Seni ağlatmak değildi amacım

Yarın, bu saatte geri dönmüş olmazsam

Güçlü dur, devam et hiçbir şey mühim değilmiş gibi

Çok geç, zamanım geldi

Baştan aşağı titreşimler geliyor

Bedenim sürekli ağrıyor1

Elveda herkese - Gitmem gerek

Hepinizi geride bırakmalı ve gerçeklerle yüzleşmeliyim

Anne, aah ah - (Rüzgar ne yönden eserse essin)

Ölmek istemiyorum!

Ama bazen keske hiç doğmasaydım diyorum

Küçük bir insanın gölgesini görüyorum

Soytarılar, soytarılar2, yine bizimle oyun3 mu oynayacaksınız

Gök gürültüsü ve şimşekler, tir tir titretir beni

Galileo,4Galileo,

Galileo, Galileo,

Ulu Galileo'ya şükret ki...5

Ben garibanın tekiyim ve kimsenin de sevmediği bir gariban

O gariban bir ailenin bir garip oğlu

Hayatını bu vahşetten esirgeyin

Haydan gelir huya giderim - gitmeme izin verecek misiniz?

Bismillah!6Yo - Seni bırakmayacağız - Bırakın gitsin

Bismillah! Seni bırakmayacağız - Bırakın gitsin

Bismillah! Seni bırakmayacağız - Bırakın gideyim

Seni bırakmayacağız - Bırakın gideyim (asla)

Asla bırakmayacağız - Bırakın gideyim

(Asla) Bırakın gideyim - ooo

Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo

Ah anneciğim, anneciğim, anneciğim bırakın gideyim

Beelzebub7bir zebanisini ayırmış, sırf benim için

Benim için

Benim için

Bena öylece çarpıp yüzüme tükürebileceğini mı sandın?

Beni önce sevip sonra ölüme terk edebileceğini mi sandın?

Ah canım - bunu bana yapamazsın canım

Hele çıkayım - hele çıkayım bir buradan...

Oh evet, oh evet

Hiçbir şeyin önemi yok

Kimse anlayamaz

Hiçbir şeyin önemi yok - hiçbir şeyin önemi yok benim için

Rüzgâr ne yönden eserse essin

1. a. b. Yüksek kelimesinin İngilizce'de sarhoş olma ya da uyuşturuci etkisi altında olma anlamı vardır. Şarkının soloya kadarki kısmı uyuşturucunun etkisinde ölmek üzere olan birini işaret eder. "Sends shivers down my spine" satırında titreşimleri uyuşturucunun gönderdiğini söyler2. Scaramouche/soytarı, İtalyan halk komedyalarında yaramazlık yapan bir çeşit palyaço-soytarı. Opera kısmında, bir önceki kısmın konuşmacısı ölmüştür. Onu cehenneme götürmek isteyen zebaniler, cennete götürmek isteyen meleklere böyle seslenir3. Fandango/oyun bir İspanyol dansı. Scaramouche'un (melekler) bu dansı yaparak karşısındakileri aldatma veya onları manipüle etme çabasinda olduği belirtilmiştir4. Galileo... Bu kıtada ciddi bir kelime oyunu vardır. Galileo, İsa anlamına gelmektedir. Gidişat niteliğinde, birileri karar vermesi için Tanrı hükmündeki İsa'yı çağırmaktadır. Bir taraftan da bilim insanı olan Galileo Galilei şarkının konu aldığı gibi bir mahkemeden geçmiştir.5. Galileo, Figaro, Magnificio; İtalyanca sözlerdir. Figaro yerine Figuro kelimesi kullanılmalıdır. Galileo (galilean/İsa) yani tanrının magnificio(muhteşem, görkemli, haşmetli) gücünü anmaktan, yani bir nevi zikirden bahsedilir. İsa zikredilir ve tabi gelir. Ölünün mahkemesine katılır. Ayrıca Figaro'nun Düğünü adlı opera eserine de gönderme yapılmıştır. Zira bu eserde de Galileo'nun adı beş kez söylenir. Figuro yerine figaro kelimesinin kullanılma sebebi de budur.6. Bismillah! İngilizcesi sıkça "In the name of the god" olarak çevrildiği için bu gözle bakılması gerekir. Tanrının ismini anıyor ve bahsi geçen kişinin bırakılmayacağı bir çeşit yemin veya adakla kesinleştiriliyor. En azından ben böyle anladım.7. Beelzebub Hristiyanlıkta böceklerin tanrısı, cehennemin 7 prensinden ve 3 lordundan biridir.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Queen
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, Spanish, Japanese, Arabic
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.queenonline.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_(band)
Queen
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved